Source Word
水をあける
Hiragana
みずをあける
Verb
Japanese Meaning
競争相手を大きく引き離すさまを表す表現。スポーツや勝負事などで、相手との実力差・得点差などを大きく広げること。
Easy Japanese Meaning
きょうそうあいてより ずっと さきに すすみ おおきく りーどする ようす
Chinese (Simplified) Meaning
在比赛中大幅领先对手 / 把对手远远甩在后面 / 抢得先机、拉开差距
Chinese (Traditional) Meaning
大幅領先對手 / 把人遠遠甩在後面 / 搶先一步
Korean Meaning
큰 격차를 벌리다 / 상대를 압도적으로 따돌리다 / 선수를 치다
Indonesian
unggul jauh dari lawan / meninggalkan lawan jauh di belakang / mendahului lawan dengan cepat
Vietnamese Meaning
Bỏ xa đối thủ / Vượt mặt, vượt xa ai đó / Tạo khoảng cách lớn trong cuộc đua/tranh tài
Tagalog Meaning
mag-iwan ng malaking lamang / manguna nang malayo / maunahan
Sense(1)
get a huge lead over an opponent in a competition, leave someone in the dust, get the jump on
( canonical )
( romanization )
( stem )
( past )