Source Word
大和
Hiragana
たいわ / だいわ
Proper noun
Chinese
Japanese Meaning
中国・唐代および五代十国時代に用いられた元号「大和」(827〜835年、929〜935年)を指す。 / 日本の古代国号・地名・文化概念としての「やまと」。奈良県周辺を中心とする地域や、日本そのものを指す歴史的呼称。 / 日本海軍の戦艦「大和」。第二次世界大戦期に建造された世界最大級の戦艦。 / 日本の男性の名前「やまと」、または企業名・作品名などの固有名詞。
Easy Japanese Meaning
ちゅうごくのねんごうのなまえ。とうのころとごだいじっこくのころにつかった。
Chinese (Simplified) Meaning
唐代年号,公元827年至835年。 / 五代十国时期年号,公元929年至935年。
Chinese (Traditional) Meaning
唐代的年號(827-835年) / 五代十國時期的年號(929-935年)
Korean Meaning
(중국사) 당나라의 연호(827–835). / (중국사) 오대십국 시대의 연호(929–935).
Indonesian
(sejarah Tiongkok) nama era pada Dinasti Tang (827–835 M) / (sejarah Tiongkok) nama era pada masa Lima Dinasti dan Sepuluh Kerajaan (929–935 M)
Vietnamese Meaning
(Lịch sử Trung Quốc) niên hiệu Đại Hòa đời Đường (827–835) / (Lịch sử Trung Quốc) niên hiệu Đại Hòa thời Ngũ Đại Thập Quốc (929–935)
Tagalog Meaning
(Kasaysayang Tsino) pangalan ng panahon (Dahe) sa Dinastiyang Tang, 827–835 / (Kasaysayang Tsino) pangalan ng panahon (Dahe) sa Limang Dinastiya at Sampung Kaharian, 929–935
Sense(1)
(Chinese history) an era during the Tang dynasty, from 827 through 835 CE
Sense(2)
(Chinese history) an era during the Five Dynasties and Ten Kingdoms period, from 929 through 935 CE
Sense(3)
(Vietnamese history) an era during the reign of Lê Nhân Tông, from 1443 through 1453
Sense(4)
A neighborhood of Takatsuki, Osaka Prefecture.
Sense(5)
A township in Bazhong, Sichuan, China.
( canonical )
( romanization )
( hiragana )