Last Updated:2025/08/25

何か良いことや利点が欲しいが、それに伴う現代の不便は望まない人に対して使われる。まるでケーキを食べてそれをまた手に入れるようなものだ。

See correct answer

wasch mich, aber mach mich nicht nass

Edit Histories(0)
Source Word

wasch mich, aber mach mich nicht nass

Proverb

自分にとって都合の良いことだけを望み、そのために必要な負担や不利益は負いたくないという態度を皮肉・批判を込めて表すことわざ。英語の “You can’t have your cake and eat it (too).” に近い。

English Meaning
Used of someone who wants some good or advantage, but does not want the contemporary inconvenience that it requires; somewhat like have one's cake and eat it
What is this buttons?

ある人々は常に最高を求め、『洗ってほしいけど、濡れたくない』というように、伴う手間を避けて利益だけを享受しようとする。

Some people always demand the best, as if saying: 'I want the benefits without the hassle', because they seek advantages without the associated effort.

What is this buttons?

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★