Last Updated:2025/08/27

(口語、他動詞) どこへでも(誰かを)ついて行く、(誰かを)いつも近くにいる、(誰かを)追いかける、(誰かを)接着剤のように、ヒルのようにくっつく、(誰かを)足跡をたどる

See correct answer

ne pas lâcher d'une semelle

Edit Histories(0)
Source Word

ne pas lâcher d'une semelle

IPA(Pronunciation)
Verb
informal transitive

(口語、他動詞) どこへでも(誰かを)ついて行く、(誰かを)いつも近くにいる、(誰かを)追いかける、(誰かを)接着剤のように、ヒルのようにくっつく、(誰かを)足跡をたどる

English Meaning
(informal, transitive) to follow (someone) everywhere, to stay close to (someone) all the time, to breathe down someone's neck, to stick to (someone) like glue, like a leech, to dog (someone's) footsteps
What is this buttons?

ソフィーが賑やかな通りを渡るとき、兄のブルーノは、彼女の足元を離さないかのように、彼女の後を一歩一歩ついて行った。

When Sophie crossed the busy street, Bruno, her brother, followed her so closely that he never let go of her heels.

What is this buttons?

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★