Last Updated:2025/08/24

(慣用句、通常はпопа́стьを伴う)的外れ、間違った木に吠える。文字通り:「(自分が)天に指を突っ込んでいることに気づく」

See correct answer

пальцем в небо

Edit Histories(0)
Source Word

пальцем в небо

IPA(Pronunciation)
Phrase
idiomatic usually with попа́сть

的外れである / 見当違いである / 完全に間違った方向に進んでいる

English Meaning
(idiomatic, usually with попа́сть) wide of the mark, barking up the wrong tree; literally: "(to find oneself) with a finger in heaven"
What is this buttons?

彼は難しい質問を受けたとき、考える時間も取らずに適当な推測をしてしまい、誤った答えにつながった。

When he was asked a complicated question, he didn't take time to think and took a shot in the dark, which led to an incorrect answer.

What is this buttons?

canonical

romanization

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★