Last Updated:2025/08/24

(慣用句)豚に真珠を投げる

See correct answer

метать бисер перед свиньями

Edit Histories(0)
Source Word

метать бисер перед свиньями

Verb
idiomatic

(慣用句)豚に真珠を投げる

English Meaning
(idiomatic) to cast pearls before swine
What is this buttons?

彼はいつも同僚に『豚に真珠を投げる』ことをしないように警告していました。彼の洗練された考えは、その価値を理解しない人々には評価されませんでした。

He always warned his colleagues not to cast pearls before swine, as his refined ideas were not appreciated by those who did not understand their value.

What is this buttons?

canonical

romanization

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★