Last Updated:2025/08/29

狼は歯を失ってもその本性は決して変わらない。豹は斑点を変えることはできない。狐は白髪になっても決して善良にはならない。

See correct answer

il lupo perde il pelo ma non il vizio

Edit Histories(0)
Source Word

il lupo perde il pelo ma non il vizio

Proverb

人の本性や根深い悪癖は、歳をとっても簡単には変わらないという意味のことわざ。 / 表面上どれだけ変わったように見えても、その人の根っこの性質や悪い習慣は残り続ける、という警句。

English Meaning
the wolf may lose his teeth but never his nature; a leopard cannot change its spots; the fox may grow grey but never good
What is this buttons?

人は変わるかもしれませんが、狼は毛を失っても本性は変わらないことを忘れてはなりません。

Even though people can change, remember that the wolf loses its hair but not its vice.

What is this buttons?

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★