Last Updated:2025/08/29

(慣用句) (製品を)リリースする / (慣用句) ドア(袋、火)を見せる

See correct answer

poner en la calle

Edit Histories(0)
Source Word

poner en la calle

Verb
idiomatic

(慣用句) (製品を)リリースする / (慣用句) ドア(袋、火)を見せる

English Meaning
(idiomatic) to release (a product) / (idiomatic) to show the door (sack, fire)
What is this buttons?

私たちの新製品を街頭に出す時が来ました。

It's time to release our new product.

What is this buttons?

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★