Last Updated:2024/06/27

He said, 'An army marches on its stomach,' and ate a hearty breakfast.

See correct answer

彼は「腹が減っては戦ができぬ」と言って、しっかりと朝食を食べました。

Edit Histories(0)
Source Sentence

He said, 'An army marches on its stomach,' and ate a hearty breakfast.

Chinese (Simplified) Translation

他说:“饿着肚子是打不了仗的。”于是好好地吃了早餐。

Chinese (Traditional) Translation

他說:「餓著肚子沒辦法打仗。」然後好好地吃了早餐。

Korean Translation

그는 "배가 고프면 싸울 수 없다"고 말하며 든든히 아침을 먹었습니다.

Indonesian Translation

Dia berkata, 'Perut lapar tak bisa berperang,' lalu dia sarapan dengan cukup.

Vietnamese Translation

Anh ấy nói: "Đói thì không thể chiến đấu", rồi ăn sáng thật đầy đủ.

Tagalog Translation

Sinabi niya, 'hindi ka makikipaglaban kapag nagugutom,' kaya't kumain siya nang maayos ng almusal.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to speak

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★