Last Updated:2024/06/27

「お疲れ様でやんす」、と彼は古風な言葉遣いで挨拶した。

See correct answer

He greeted with an old-fashioned phrase, 'Otsukaresama deyansu.'

Edit Histories(0)
Source Sentence

He greeted with an old-fashioned phrase, 'Otsukaresama deyansu.'

Chinese (Simplified) Translation

“辛苦了哟,”他用古色古香的说法打招呼。

Chinese (Traditional) Translation

「辛苦了喲」,他以古風的語氣打招呼。

Korean Translation

「수고하셨소」라며 그는 고풍스러운 말투로 인사했다.

Indonesian Translation

“Terima kasih atas kerja kerasmu,” ia menyapa dengan gaya bahasa kuno.

Vietnamese Translation

“Cảm ơn vì đã vất vả,” anh ta chào hỏi bằng giọng điệu cổ xưa.

Tagalog Translation

'Salamat sa pagod mo,' bati niya sa makalumang pananalita.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★