Last Updated:2025/08/31

正月の朝、祖母が「餅つけ」と掛け声をかけると、家族全員が交代で杵を使って餅を搗いた。

See correct answer

On New Year's morning, when my grandmother called out Pound the mochi, the whole family took turns using the wooden mallet to pound the rice cakes.

Edit Histories(0)
Source Sentence

On New Year's morning, when my grandmother called out "Pound the mochi," the whole family took turns using the wooden mallet to pound the rice cakes.

Chinese (Simplified) Translation

新年早晨,祖母一喊“捣年糕”,全家人就轮流用杵捣年糕。

Chinese (Traditional) Translation

新年早晨,祖母一喊「搗年糕」,全家人便輪流拿著杵搗年糕。

Korean Translation

설날 아침, 할머니가 ‘떡 쳐라’고 외치자 가족 모두가 교대로 떡메로 떡을 찧었다.

Vietnamese Translation

Sáng ngày đầu năm, khi bà hô "Giã bánh!", cả gia đình thay phiên nhau dùng chày giã bánh mochi.

Tagalog Translation

Sa umaga ng Bagong Taon, nang isigaw ng lola namin na "Mochi-tsuke!", pinalitan-pinalitan ng buong pamilya ang paggamit ng kahoy na pamalo para pukpukin ang mochi.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★