Last Updated:2025/08/31
Because of the typhoon, canceling the concert was an unavoidable decision.
See correct answer
台風のため、コンサートの中止は已む得ない決断だった。
Edit Histories(0)
Source Sentence
Because of the typhoon, canceling the concert was an unavoidable decision.
Chinese (Simplified) Translation
由于台风,取消音乐会是不得已的决定。
Chinese (Traditional) Translation
因為颱風,取消演唱會是不得已的決定。
Korean Translation
태풍 때문에 콘서트 취소는 불가피한 결정이었다.
Indonesian Translation
Karena topan, pembatalan konser adalah keputusan yang tak terelakkan.
Vietnamese Translation
Vì bão, việc hủy buổi hòa nhạc là một quyết định không thể tránh khỏi.
Tagalog Translation
Ang pagkansela ng konsiyerto ay isang hindi maiiwasang desisyon dahil sa bagyo.