Last Updated:2025/08/31

In the contract, it is necessary to clearly define the responsibilities of the first and the second.

See correct answer

契約書では甲乙の責任範囲を明確に定めておく必要がある。

Edit Histories(0)
Source Sentence

In the contract, it is necessary to clearly define the responsibilities of the first and the second.

Chinese (Simplified) Translation

在合同中必须明确规定甲乙双方的责任范围。

Chinese (Traditional) Translation

在契約書中,須明確規定甲方與乙方的責任範圍。

Korean Translation

계약서에서는 갑과 을의 책임 범위를 명확히 정해 두어야 한다.

Indonesian Translation

Dalam kontrak, perlu menetapkan dengan jelas ruang lingkup tanggung jawab Pihak A dan Pihak B.

Vietnamese Translation

Trong hợp đồng cần phải quy định rõ phạm vi trách nhiệm của Bên A và Bên B.

Tagalog Translation

Sa kontrata, kailangang malinaw na itakda ang saklaw ng pananagutan nina Partido A at Partido B.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to speak

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★