Last Updated:2024/06/27
In Buddhism, the true reality underlying all existence is called Hōsō.
See correct answer
仏教では、すべての存在の根底にある真実の現象を法相と呼びます。
Edit Histories(0)
Source Sentence
In Buddhism, the true reality underlying all existence is called Hōsō.
Chinese (Simplified) Translation
在佛教中,将一切存在根本的真实现象称为“法相”。
Chinese (Traditional) Translation
在佛教中,存在於一切事物根底的真實現象稱為「法相」。
Korean Translation
불교에서는 모든 존재의 근본에 있는 참된 현상을 법상이라고 부릅니다.
Indonesian Translation
Dalam Buddhisme, fenomena sejati yang mendasari semua keberadaan disebut 法相.
Vietnamese Translation
Trong Phật giáo, những hiện tượng chân thật nằm ở nền tảng của mọi tồn tại được gọi là pháp tướng.
Tagalog Translation
Sa Budismo, ang mga totoong penomena na nasa pinakapundasyon ng lahat ng mga umiiral ay tinatawag na 法相.