Last Updated:2024/06/26

秋が深まり、木々が紅葉たす頃、彼の心も変わり始めた。

See correct answer

As autumn deepened and the trees began to color, his heart also began to change.

Edit Histories(0)
Source Sentence

As autumn deepened and the trees began to color, his heart also began to change.

Chinese (Simplified) Translation

随着秋意加深,树木正值红叶时节,他的心也开始发生变化。

Chinese (Traditional) Translation

秋意漸深,當樹木漸漸泛紅時,他的心也開始改變。

Korean Translation

가을이 깊어지고 나무들이 단풍 들 무렵, 그의 마음도 변하기 시작했다.

Indonesian Translation

Musim gugur semakin dalam, dan ketika pepohonan mulai berubah warna, hatinya pun mulai berubah.

Vietnamese Translation

Mùa thu sâu dần, khi cây cối bắt đầu chuyển màu, lòng anh cũng bắt đầu thay đổi.

Tagalog Translation

Habang lumalalim ang taglagas at nagsisimulang magkulay ang mga dahon ng mga puno, nagsimulang magbago ang kanyang puso.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★