Last Updated:2024/06/26

夕日が茜さす空を見て、心が和みました。

See correct answer

Looking at the sky glowing madder red with the setting sun, I felt at peace.

Edit Histories(0)
Source Sentence

Looking at the sky glowing madder red with the setting sun, I felt at peace.

Chinese (Simplified) Translation

看着夕阳把天空染成茜色,心情平静了。

Chinese (Traditional) Translation

望著被夕陽染成茜色的天空,心情平靜了。

Korean Translation

노을이 붉게 물든 하늘을 보고 마음이 편안해졌습니다.

Vietnamese Translation

Nhìn bầu trời nhuộm đỏ bởi ánh hoàng hôn, lòng tôi dịu lại.

Tagalog Translation

Napanatag ang aking puso nang makita ko ang langit na namumula sa paglubog ng araw.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★