Last Updated:2025/09/01

嵐が迫る中、彼は仲間を後にする決断をした。

See correct answer

With the storm approaching, he decided to leave his companions behind.

Edit Histories(0)
Source Sentence

With the storm approaching, he decided to leave his companions behind.

Chinese (Simplified) Translation

在暴风雨逼近之际,他决定把同伴留在身后。

Chinese (Traditional) Translation

在暴風雨逼近之際,他決定將同伴留在身後。

Korean Translation

폭풍이 다가오는 가운데, 그는 동료들을 뒤에 남겨두기로 결단을 내렸다.

Indonesian Translation

Saat badai mendekat, dia memutuskan untuk meninggalkan rekan-rekannya.

Vietnamese Translation

Trong khi bão đang đến gần, anh đã quyết định bỏ lại đồng đội phía sau.

Tagalog Translation

Habang papalapit ang bagyo, nagpasya siyang iwanan ang kanyang mga kasama.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★