Last Updated:2024/06/25

彼は李下瓜田の教訓を忘れず、常に自分の行動に気をつけていました。

See correct answer

He never forgot the lesson of 'under the plum tree, in the melon field', always being careful with his actions.

Edit Histories(0)
Source Sentence

He never forgot the lesson of 'under the plum tree, in the melon field', always being careful with his actions.

Chinese (Simplified) Translation

他没有忘记“李下瓜田”的教训,总是注意自己的行为。

Chinese (Traditional) Translation

他銘記瓜田李下的教訓,始終注意自己的言行。

Korean Translation

그는 '이하과전(李下瓜田)'의 교훈을 잊지 않고 항상 자신의 행동에 주의를 기울이고 있었습니다.

Indonesian Translation

Dia tidak melupakan pelajaran dari pepatah '李下瓜田' dan selalu berhati-hati terhadap perilakunya.

Vietnamese Translation

Anh ấy không quên bài học '李下瓜田' và luôn cẩn trọng trong hành động của mình.

Tagalog Translation

Hindi niya kinalimutan ang aral na iwasang magmukhang kahina-hinala, at palagi siyang nag-iingat sa kanyang mga kilos.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to read

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★