Last Updated:2024/06/25

The regret at parting with him deeply hurt my heart.

See correct answer

彼との惜別は私の心を深く傷つけました。

Edit Histories(0)
Source Sentence

The regret at parting with him deeply hurt my heart.

Chinese (Simplified) Translation

与他的惜别深深地伤了我的心。

Chinese (Traditional) Translation

與他的惜別深深傷害了我的心。

Korean Translation

그와의 이별은 내 마음을 깊이 상하게 했습니다.

Indonesian Translation

Perpisahan dengannya melukai hatiku secara mendalam.

Vietnamese Translation

Việc phải chia ly với anh ấy đã làm tổn thương sâu sắc trái tim tôi.

Tagalog Translation

Ang pamamaalam sa kanya ay malalim na nasaktan ang aking puso.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to speak

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★