Last Updated:2025/09/01
Because he always passes the buck and shifts responsibility for problems onto others, no one trusts him.
See correct answer
彼はトラブルの責任をいつも他人にかするので、誰からも信用されていない。
Edit Histories(0)
Source Sentence
Because he always passes the buck and shifts responsibility for problems onto others, no one trusts him.
Chinese (Simplified) Translation
他总是把麻烦的责任推给别人,所以谁也不信任他。
Chinese (Traditional) Translation
他總是把麻煩的責任推給別人,所以沒有人信任他。
Korean Translation
그는 문제의 책임을 항상 남에게 떠넘기기 때문에 누구에게도 신뢰받지 못한다.
Indonesian Translation
Dia selalu menyalahkan orang lain atas masalah, sehingga tak seorang pun mempercayainya.
Vietnamese Translation
Vì anh ta luôn đổ trách nhiệm cho người khác nên chẳng ai tin tưởng anh ta.
Tagalog Translation
Lagi niyang sinisisi ang iba sa mga problema, kaya hindi siya pinagkakatiwalaan ng sinuman.