Last Updated:2024/06/24

He chose to leave the glamour and pursue reality.

See correct answer

彼は華を去り実に就くことを選んだ。

Edit Histories(0)
Source Sentence

He chose to leave the glamour and pursue reality.

Chinese (Simplified) Translation

他放弃了虚名,选择了务实。

Chinese (Traditional) Translation

他選擇捨棄華麗,追求實質。

Korean Translation

그는 화려함을 버리고 실속을 택했다.

Indonesian Translation

Dia memilih meninggalkan gemerlap dan mengutamakan substansi.

Vietnamese Translation

Anh ấy chọn rời bỏ vẻ hào nhoáng để theo đuổi thực chất.

Tagalog Translation

Pinili niyang iwanan ang karangyaan at magtuon sa tunay na nilalaman.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to speak

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★