Last Updated:2024/06/27

being at the front of a military attack / being the first person to arrive at a place

See correct answer

いちばんのり

Edit Histories(0)
Source Word

いちばんのり

Kanji
一番乗り
Noun
Japanese Meaning
いちばんのり:誰よりも先に到着・到達すること。また、その人。転じて、物事を最初にやり始めること。
Easy Japanese Meaning
たくさんいる人のなかで、いちばんさいしょにそこへ行くこと
Chinese (Simplified) Meaning
先登;冲锋在前 / 第一个到达(某处);抢先到场
Chinese (Traditional) Meaning
在軍事攻擊中打頭陣、率先衝鋒 / 最先到達某地、第一個到場
Korean Meaning
군사 공격의 선두에 섬 것 / 어떤 장소에 맨 먼저 도착함
Vietnamese Meaning
sự xung phong đi đầu trong cuộc tấn công (quân sự) / người đến đầu tiên (tại một nơi)
Tagalog Meaning
pangunguna sa pagsalakay (militar) / pagiging unang dumating (sa isang lugar)
What is this buttons?

He always stands on the battlefield being at the front of a military attack.

Chinese (Simplified) Translation

他总是第一个上阵。

Chinese (Traditional) Translation

他總是最先站上戰場。

Korean Translation

그는 항상 가장 먼저 전장에 선다.

Vietnamese Translation

Anh ta luôn là người đầu tiên bước lên chiến trường.

Tagalog Translation

Palagi siyang nauunang tumuntong sa larangan ng digmaan.

What is this buttons?
Sense(1)

being at the front of a military attack

Sense(2)

being the first person to arrive at a place

romanization

romanization

hiragana historical

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★