Last Updated:2024/06/27

(idiomatic) to strike [someone's] heart: to greatly emotionally move [someone]

See correct answer

こころをうつ

Edit Histories(0)
Source Word

こころをうつ

Kanji
心を打つ
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
1. 強く感動させる。心に深い印象を与える。2. 人の心に訴えかける。共感や感銘を呼び起こす。3. 印象的で忘れがたい気持ちにさせる。
Easy Japanese Meaning
人のきもちにふかくひびきつよくかんどうさせるようす
Chinese (Simplified)
打动人心 / 触动心灵 / 震撼心灵
What is this buttons?

His words touch my heart.

Chinese (Simplified) Translation

他的话打动了我的心。

What is this buttons?
Sense(1)

(idiomatic) to strike [someone's] heart: to greatly emotionally move [someone]

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★