Last Updated:2024/06/25

(slang) bridal carry, a manner of carrying a person, like a bride over a threshold

See correct answer

お姫様だっこ

Edit Histories(0)
Source Word

お姫様だっこ

Hiragana
おひめさまだっこ
Kanji
お姫様抱っこ
Noun
slang
Japanese Meaning
相手を両腕で抱え上げる行為、特に新郎が新婦を抱き上げるような抱き方。
Easy Japanese Meaning
ひとをうでにだいてかかえてはこぶこと。おひめさまをはこぶときのように。
Chinese (Simplified) Meaning
公主抱,像新娘过门那样的横抱方式 / 用双臂托住对方背和腿的抱人姿势
Chinese (Traditional) Meaning
公主抱(以抱新娘過門般的橫抱方式抱人) / 新娘抱
Korean Meaning
양팔로 등과 무릎 아래를 받쳐 안아 드는 방식 / 신부를 문턱 넘어 안고 가는 자세를 가리키는 속어 / 연인을 공주님처럼 안아 올리는 행위
Indonesian
gaya menggendong seperti pengantin / gendong putri
Vietnamese Meaning
bế kiểu cô dâu (ôm ngang người, đỡ lưng và chân) / bế công chúa; kiểu ôm bế một người bằng hai tay như khi bế cô dâu qua ngưỡng cửa
Tagalog Meaning
pagkarga sa bisig ng isang tao na parang nobya / buhat prinsesa / paraan ng pagbubuhat na nakasalo sa dalawang braso
What is this buttons?

He carried her in a bridal carry.

Chinese (Simplified) Translation

他用公主抱把她抱起来走了。

Chinese (Traditional) Translation

他用公主抱把她抱起來走了。

Korean Translation

그는 그녀를 공주님 안듯이 안고 옮겼다.

Indonesian Translation

Dia menggendongnya dengan gaya putri.

Vietnamese Translation

Anh ấy bồng cô ấy theo kiểu bế công chúa.

Tagalog Translation

Binuhat niya siya na parang prinsesa.

What is this buttons?
Sense(1)

(slang) bridal carry, a manner of carrying a person, like a bride over a threshold

canonical

romanization

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★