Last Updated:2024/06/25

お姫様抱っこ, お姫様だっこ: (slang) bridal carry, the manner of carrying a person, like a bride over a threshold

See correct answer

おひめさまだっこ

Edit Histories(0)
Source Word

おひめさまだっこ

Kanji
お姫様抱っこ
Noun
Japanese Meaning
お姫様抱っこ, お姫様だっこ: (slang) bridal carry, the manner of carrying a person, like a bride over a threshold
Easy Japanese Meaning
うででひとをはこぶやりかた。むねでだき、あしのしたにてをあててささえる。
Chinese (Simplified) Meaning
以双臂托住对方背部与腿部的怀抱式抱法 / 新娘过门槛时常用的抱人方式
Chinese (Traditional) Meaning
公主抱 / 新娘抱
Korean Meaning
사람을 두 팔로 들어 안아 옮기는 방식 / 신부를 문턱 넘길 때처럼 안아 드는 자세
Vietnamese Meaning
bế kiểu cô dâu / bế công chúa / kiểu bế nâng ngang bằng hai tay
Tagalog Meaning
pagkarga na parang prinsesa / pagbubuhat sa estilo ng bagong kasal / pagkarga sa bisig na may suporta sa likod at tuhod
What is this buttons?

He carried her in a princess carry.

Chinese (Simplified) Translation

他用公主抱把她抱着走了。

Chinese (Traditional) Translation

他用公主抱抱著她走了。

Korean Translation

그는 그녀를 공주님 안기 자세로 안고 옮겼다.

Vietnamese Translation

Anh ấy bồng cô ấy như bế một nàng công chúa.

Tagalog Translation

Dinala niya siya sa kanyang mga bisig na parang isang prinsesa.

What is this buttons?
Sense(1)

お姫様抱っこ, お姫様だっこ: (slang) bridal carry, the manner of carrying a person, like a bride over a threshold

romanization

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★