Last Updated:2025/08/31
to see off (accompany, escort when departing, especially to a train station or airport) / to watch someone/something go by, leave, depart or die / to shelf, defer a bill (so that it does not become law)
See correct answer
見送る
Edit Histories(0)
Source Word
見送る
Hiragana
みおくる
Verb
Japanese Meaning
見送る(特に駅や空港への出発時に付き添う、護衛する) / 誰か / 何かが通り過ぎる、去る、出発する、死ぬのを見守る / 法案を棚上げする、延期する(法律にならないように)
Easy Japanese Meaning
でかけるひとをみておくる、ひとやものがいくのをみる。やることをあとにする。
Chinese (Simplified) Meaning
送行;陪送至车站或机场 / 目送离去;看着经过、离开或去世 / 搁置法案;暂缓审议使其不成法
Chinese (Traditional) Meaning
送行;目送離去 / 送終(看著某人去世) / 擱置(法案等),暫緩處理
Korean Meaning
배웅하다 / 떠남이나 죽음을 지켜보다 / 법안 등을 보류하다
Vietnamese Meaning
tiễn, đưa tiễn / nhìn theo (ai/cái gì) rời đi; chứng kiến ai qua đời / gác lại, hoãn thông qua (dự luật)
Sense(1)
to see off (accompany, escort when departing, especially to a train station or airport)
Sense(2)
to shelf, defer a bill (so that it does not become law)
Sense(3)
to watch someone/something go by, leave, depart or die
( canonical )
( romanization )
( stem )
( past )