Last Updated:2025/08/23
See correct answer

(慣用句) 瞬く間に (非常に速く、一瞬のうちに起こる)

Edit Histories(0)
Source Word

num piscar de olhos

Adverb
idiomatic not-comparable

瞬く間に; 一瞬のうちに; あっという間に; たちまち; 瞬時に; 即座に; またたく間に

English Meaning
(idiomatic) in the blink of an eye (occurring extremely fast, in a moment)
What is this buttons?

スポーツカーが一瞬で通り過ぎ、通りのすべての人々を感動させた。

The sports car zoomed past in the blink of an eye, impressing everyone on the avenue.

What is this buttons?

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★