Conjunction(157)
ものかわ
Hiragana
ものかわ / ものかは
Conjunction
alt-of
misspelling
Japanese Meaning
古語「ものかは」の誤記・誤表記。「ものかは」と同じ意味・用法で用いられることがある。 / 「ものかは」=反語・強い否定・軽視を表す古語的な接続表現。「…であろうか、いや、そうではない」「…なものか」「…であるはずがない」という気持ちを表す。
Easy Japanese Meaning
まったくそうではないと、つよくうちけすときに使う、ふるいことば
Chinese (Simplified) Meaning
“ものかは”的误写 / 错写形式(应作“ものかは”)
Chinese (Traditional) Meaning
「ものかは」的誤寫 / (應作「ものかは」)表示強烈否定、反詰的連詞
Korean Meaning
‘ものかは’의 잘못된 표기 / ‘ものかは’의 오탈자 표기
Indonesian
salah ejaan dari konjungsi ‘ものかは’
Vietnamese Meaning
dạng viết sai của ものかは
Tagalog Meaning
Maling baybay ng ものかは.
斯うして
Hiragana
こうして
Conjunction
Japanese Meaning
こうして。今述べたようにして。 / このようにして物事を進めるさま。
Easy Japanese Meaning
むかしの言い方で、こうしての意味。ことばをつなぐときに使う。
Chinese (Simplified) Meaning
于是 / 因此 / 就这样
Chinese (Traditional) Meaning
於是 / 因此 / 就這樣
Korean Meaning
이렇게 하여 / 그리하여 / 이와 같이
Indonesian
dengan demikian / maka / karena itu
Vietnamese Meaning
do đó / vì vậy / thế là
Tagalog Meaning
kaya / kaya’t / sa gayon
Related Words
いずれにせよ
Kanji
何れにせよ
Conjunction
Japanese Meaning
どちらにしても、結局のところという意味の接続詞。結果や結論が変わらないことを示す。
Easy Japanese Meaning
どちらにしてもという気持ちをあらわすことばで、けっかは同じだと伝えるときに使う。
Chinese (Simplified) Meaning
无论如何 / 不管怎样 / 总之
Chinese (Traditional) Meaning
無論如何 / 不管怎樣 / 反正
Korean Meaning
어쨌든 / 아무튼 / 어찌 되었든
Indonesian
bagaimanapun juga / apa pun keadaannya / pokoknya
Vietnamese Meaning
dù sao đi nữa / dù thế nào đi nữa / dù gì thì cũng
Tagalog Meaning
sa anumang kaso / sa anumang paraan / kahit paano, ganoon pa rin
Related Words
ほどに
Kanji
程に
Conjunction
obsolete
Japanese Meaning
程度や限度を表す表現で、「~するくらいに」「~するほどに」のように用いる。 / 原因や理由を婉曲的に示し、「~するので」「~するから」の意を表すことがある。
Easy Japanese Meaning
古い言い方で、理由をあらわすことばで、のでやからと同じような意味
Chinese (Simplified) Meaning
因为 / 由于 / 缘于
Chinese (Traditional) Meaning
因為 / 由於
Korean Meaning
(옛말) …이므로 / (옛말) …때문에
Indonesian
karena / sebab / lantaran
Vietnamese Meaning
vì (cổ) / bởi vì (cổ) / bởi lẽ (cổ)
Tagalog Meaning
dahil / sapagkat / palibhasa
Related Words
にして
Conjunction
literary
Japanese Meaning
ある状態・条件・立場などを強く限定して示す用法。「AにしてB」の形で、Aという条件・状況でありながらBである/だからこそBである、という対比・強調を表す。 / 時間・数量などを表す語について、その時点・その程度をはっきり限定して示す用法。「~にして」の形で、『ちょうどその時に』『その時点になってようやく』といった意味を表す。
Easy Japanese Meaning
ある時間や回数を言うときに使い、その時間のあいだずっとという気持ちを表すことば
Chinese (Simplified) Meaning
在(某年龄、某时) / 于(某段时间/期间内)
Chinese (Traditional) Meaning
在…時(時間或年齡) / 於…之際(期間)
Korean Meaning
(문어) (시간·기간) ~에 / (문어) ~에 이르러
Indonesian
dalam jangka waktu / pada durasi waktu / pada kurun waktu
Vietnamese Meaning
vào/ở (một thời điểm, độ tuổi) / trong (vòng) một khoảng thời gian / mãi đến (một độ tuổi/thời điểm) mới
Tagalog Meaning
sa (yugto ng panahon) / sa loob ng (tagal ng panahon) / sa edad na
Related Words
且又
Hiragana
かつまた
Conjunction
Japanese Meaning
さらに付け加えるときに用いる接続詞 / それに加えて / なおそのうえ / しかも / おまけに
Easy Japanese Meaning
まえのことに、さらにほかのことをくわえるときにつかうことば。ふるい いいかたです。
Chinese (Simplified) Meaning
并且 / 而且 / 此外
Chinese (Traditional) Meaning
而且 / 並且 / 此外
Korean Meaning
게다가 / 더구나 / 또한
Indonesian
selain itu / lagipula / di samping itu
Vietnamese Meaning
hơn nữa / vả lại / ngoài ra
Tagalog Meaning
bukod pa rito / higit pa rito / at saka
Related Words
わる
Kanji
割る
Conjunction
Japanese Meaning
割る: divided by
Easy Japanese Meaning
かずをわけるときにつかうことば。あるかずをべつのかずでわけること。
Chinese (Simplified) Meaning
除以 / 表示除法
Chinese (Traditional) Meaning
除以 / 除法運算
Korean Meaning
나누기 / …로 나누다
Indonesian
dibagi / dibagi dengan
Vietnamese Meaning
chia cho (trong phép toán) / phép chia
Tagalog Meaning
hati sa / hinati sa
Related Words
それと
Conjunction
Japanese Meaning
そして
Easy Japanese Meaning
前に言ったことに、つけくわえるときに使うことば
Chinese (Simplified) Meaning
还有 / 以及 / 另外
Chinese (Traditional) Meaning
還有 / 以及 / 另外
Korean Meaning
그리고 / 또 / 게다가
Indonesian
dan / serta / selain itu
Vietnamese Meaning
và / với lại / ngoài ra
Tagalog Meaning
at saka / at / tsaka
思いきや
Hiragana
おもいきや
Conjunction
Japanese Meaning
予想・期待していたこととは反対の結果であることを示す接続詞・接続表現。「〜と思っていたが実際は…」という逆接的な意味を表す。
Easy Japanese Meaning
そうだとおもっていたが、じつはちがっていた、というときにつかうことば
Chinese (Simplified) Meaning
原以为……,却并非如此 / 没想到……(与预期相反) / 岂料……;谁知……
Chinese (Traditional) Meaning
本以為……,結果卻相反 / 原以為……,其實不然 / 沒想到……,結果與預期相反
Korean Meaning
…인 줄 알았더니 / …라고 생각했건만 / …인 줄로만 알았더니
Indonesian
mengira bahwa…, ternyata sebaliknya / disangka…, namun kenyataannya berbeda / tadinya dianggap…, rupanya tidak demikian
Vietnamese Meaning
tưởng rằng…, ai ngờ lại… / ngỡ rằng…, nhưng trái với kỳ vọng / cứ nghĩ là…, hóa ra…
Tagalog Meaning
akala'y … ngunit kabaligtaran ang totoo / inaakala na …, subalit taliwas ang nangyari / inisip na …, pero iba ang kinalabasan
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
けんど
Conjunction
alt-of
alternative
dialectal
Japanese Meaning
しかし。だが。それにもかかわらず。逆接を表す接続詞。 / 〜けれども。前節を受けて、軽い逆接や前置きを表す。
Easy Japanese Meaning
ひとつめのこととちがうことや、よわくつけたすことを言うときに使うことば
Chinese (Simplified) Meaning
但是;不过(方言) / 虽然……但是……(表示转折)
Chinese (Traditional) Meaning
但是;然而 / 雖然;儘管
Korean Meaning
하지만 / 그러나 / ~지만
Indonesian
tetapi / namun / meskipun
Vietnamese Meaning
nhưng / tuy / mặc dù
Tagalog Meaning
pero / ngunit / bagaman
Related Words