Conjunction(157)

ものかわ

Hiragana
ものかわ / ものかは
Conjunction
alt-of misspelling
Japanese Meaning
古語「ものかは」の誤記・誤表記。「ものかは」と同じ意味・用法で用いられることがある。 / 「ものかは」=反語・強い否定・軽視を表す古語的な接続表現。「…であろうか、いや、そうではない」「…なものか」「…であるはずがない」という気持ちを表す。
Easy Japanese Meaning
まったくそうではないと、つよくうちけすときに使う、ふるいことば
Chinese (Simplified) Meaning
“ものかは”的误写 / 错写形式(应作“ものかは”)
Chinese (Traditional) Meaning
「ものかは」的誤寫 / (應作「ものかは」)表示強烈否定、反詰的連詞
Korean Meaning
‘ものかは’의 잘못된 표기 / ‘ものかは’의 오탈자 표기
Indonesian
salah ejaan dari konjungsi ‘ものかは’
Vietnamese Meaning
dạng viết sai của ものかは
Tagalog Meaning
Maling baybay ng ものかは.
What is this buttons?

'ものかわ' is a misspelling of 'ものかは'.

Chinese (Simplified) Translation

「ものかわ」是「ものかは」的误字。

Chinese (Traditional) Translation

「ものかわ」是「ものかは」的誤字。

Korean Translation

「ものかわ」는 「ものかは」의 오타입니다.

Indonesian Translation

「ものかわ」」 adalah salah ketik dari 「ものかは」」。

Vietnamese Translation

「ものかわ」 là lỗi chính tả của 「ものかは」.

Tagalog Translation

Ang 「ものかわ」 ay isang pagkakamali sa pagbaybay para sa 「ものかは」.

What is this buttons?

斯うして

Hiragana
こうして
Conjunction
Japanese Meaning
こうして。今述べたようにして。 / このようにして物事を進めるさま。
Easy Japanese Meaning
むかしの言い方で、こうしての意味。ことばをつなぐときに使う。
Chinese (Simplified) Meaning
于是 / 因此 / 就这样
Chinese (Traditional) Meaning
於是 / 因此 / 就這樣
Korean Meaning
이렇게 하여 / 그리하여 / 이와 같이
Indonesian
dengan demikian / maka / karena itu
Vietnamese Meaning
do đó / vì vậy / thế là
Tagalog Meaning
kaya / kaya’t / sa gayon
What is this buttons?

Thus, we made the project a success.

Chinese (Simplified) Translation

就这样,我们成功完成了这个项目。

Chinese (Traditional) Translation

就這樣,我們讓專案成功了。

Korean Translation

이렇게 해서 우리는 프로젝트를 성공시켰습니다.

Indonesian Translation

Dengan demikian, kami berhasil menyukseskan proyek ini.

Vietnamese Translation

Như vậy, chúng tôi đã làm cho dự án thành công.

Tagalog Translation

Sa ganitong paraan, nagtagumpay kami sa proyekto.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

いずれにせよ

Kanji
何れにせよ
Conjunction
Japanese Meaning
どちらにしても、結局のところという意味の接続詞。結果や結論が変わらないことを示す。
Easy Japanese Meaning
どちらにしてもという気持ちをあらわすことばで、けっかは同じだと伝えるときに使う。
Chinese (Simplified) Meaning
无论如何 / 不管怎样 / 总之
Chinese (Traditional) Meaning
無論如何 / 不管怎樣 / 反正
Korean Meaning
어쨌든 / 아무튼 / 어찌 되었든
Indonesian
bagaimanapun juga / apa pun keadaannya / pokoknya
Vietnamese Meaning
dù sao đi nữa / dù thế nào đi nữa / dù gì thì cũng
Tagalog Meaning
sa anumang kaso / sa anumang paraan / kahit paano, ganoon pa rin
What is this buttons?

Either way, we will depart tomorrow.

Chinese (Simplified) Translation

无论如何,我们明天出发。

Chinese (Traditional) Translation

無論如何,我們明天出發。

Korean Translation

어쨌든 우리는 내일 출발합니다.

Indonesian Translation

Bagaimanapun, kami akan berangkat besok.

Vietnamese Translation

Dù sao đi nữa, chúng tôi sẽ khởi hành vào ngày mai.

Tagalog Translation

Kahit ano pa man, aalis kami bukas.

What is this buttons?
Related Words

romanization

ほどに

Kanji
程に
Conjunction
obsolete
Japanese Meaning
程度や限度を表す表現で、「~するくらいに」「~するほどに」のように用いる。 / 原因や理由を婉曲的に示し、「~するので」「~するから」の意を表すことがある。
Easy Japanese Meaning
古い言い方で、理由をあらわすことばで、のでやからと同じような意味
Chinese (Simplified) Meaning
因为 / 由于 / 缘于
Chinese (Traditional) Meaning
因為 / 由於
Korean Meaning
(옛말) …이므로 / (옛말) …때문에
Indonesian
karena / sebab / lantaran
Vietnamese Meaning
vì (cổ) / bởi vì (cổ) / bởi lẽ (cổ)
Tagalog Meaning
dahil / sapagkat / palibhasa
What is this buttons?

He was so surprised to hear the news that he lost his words.

Chinese (Simplified) Translation

他听到那个消息后惊讶得说不出话来。

Chinese (Traditional) Translation

他聽到那個消息後驚訝得說不出話來。

Korean Translation

그는 그 소식을 듣고 너무 놀라서 말문이 막힐 정도가 되었다.

Indonesian Translation

Dia begitu terkejut mendengar berita itu sehingga kehilangan kata-kata.

Vietnamese Translation

Anh ấy nghe tin đó sững sờ đến mức không nói nên lời.

Tagalog Translation

Nang marinig niya ang balita, labis siyang nagulat hanggang sa nawalan ng pananalita.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

にして

Conjunction
literary
Japanese Meaning
ある状態・条件・立場などを強く限定して示す用法。「AにしてB」の形で、Aという条件・状況でありながらBである/だからこそBである、という対比・強調を表す。 / 時間・数量などを表す語について、その時点・その程度をはっきり限定して示す用法。「~にして」の形で、『ちょうどその時に』『その時点になってようやく』といった意味を表す。
Easy Japanese Meaning
ある時間や回数を言うときに使い、その時間のあいだずっとという気持ちを表すことば
Chinese (Simplified) Meaning
在(某年龄、某时) / 于(某段时间/期间内)
Chinese (Traditional) Meaning
在…時(時間或年齡) / 於…之際(期間)
Korean Meaning
(문어) (시간·기간) ~에 / (문어) ~에 이르러
Indonesian
dalam jangka waktu / pada durasi waktu / pada kurun waktu
Vietnamese Meaning
vào/ở (một thời điểm, độ tuổi) / trong (vòng) một khoảng thời gian / mãi đến (một độ tuổi/thời điểm) mới
Tagalog Meaning
sa (yugto ng panahon) / sa loob ng (tagal ng panahon) / sa edad na
What is this buttons?

He is too young for his age.

Chinese (Simplified) Translation

他,对于……来说太年轻了。。

Chinese (Traditional) Translation

以他來說太年輕了。。

Korean Translation

그는,, 치고는 너무 젊다..

Indonesian Translation

Dia terlalu muda untuk itu.

Vietnamese Translation

Anh ấy... đối với điều đó thì quá trẻ...

Tagalog Translation

Masyadong bata siya para diyan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

且又

Hiragana
かつまた
Conjunction
Japanese Meaning
さらに付け加えるときに用いる接続詞 / それに加えて / なおそのうえ / しかも / おまけに
Easy Japanese Meaning
まえのことに、さらにほかのことをくわえるときにつかうことば。ふるい いいかたです。
Chinese (Simplified) Meaning
并且 / 而且 / 此外
Chinese (Traditional) Meaning
而且 / 並且 / 此外
Korean Meaning
게다가 / 더구나 / 또한
Indonesian
selain itu / lagipula / di samping itu
Vietnamese Meaning
hơn nữa / vả lại / ngoài ra
Tagalog Meaning
bukod pa rito / higit pa rito / at saka
What is this buttons?

He is smart, and besides, he is also good at sports.

Chinese (Simplified) Translation

他很聪明,而且擅长运动。

Chinese (Traditional) Translation

他很聰明,而且也很擅長運動。

Korean Translation

그는 머리가 좋고 스포츠도 잘한다.

Indonesian Translation

Dia pintar dan juga pandai berolahraga.

Vietnamese Translation

Anh ấy thông minh và cũng giỏi thể thao.

Tagalog Translation

Matalino siya at mahusay din sa palakasan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

わる

Kanji
割る
Conjunction
Japanese Meaning
割る: divided by
Easy Japanese Meaning
かずをわけるときにつかうことば。あるかずをべつのかずでわけること。
Chinese (Simplified) Meaning
除以 / 表示除法
Chinese (Traditional) Meaning
除以 / 除法運算
Korean Meaning
나누기 / …로 나누다
Indonesian
dibagi / dibagi dengan
Vietnamese Meaning
chia cho (trong phép toán) / phép chia
Tagalog Meaning
hati sa / hinati sa
What is this buttons?

10 divided by 2 is 5.

Chinese (Simplified) Translation

10除以2等于5。

Chinese (Traditional) Translation

10 除以 2 等於 5。

Korean Translation

10 나누기 2는 5입니다.

Indonesian Translation

10 dibagi 2 adalah 5.

Vietnamese Translation

10 chia 2 bằng 5.

Tagalog Translation

Ang 10 na hinati sa 2 ay 5.

What is this buttons?
Related Words

romanization

それと

Conjunction
Japanese Meaning
そして
Easy Japanese Meaning
前に言ったことに、つけくわえるときに使うことば
Chinese (Simplified) Meaning
还有 / 以及 / 另外
Chinese (Traditional) Meaning
還有 / 以及 / 另外
Korean Meaning
그리고 / 또 / 게다가
Indonesian
dan / serta / selain itu
Vietnamese Meaning
và / với lại / ngoài ra
Tagalog Meaning
at saka / at / tsaka
What is this buttons?

The meeting ran long today, and I'm tired, and I also have to prepare for tomorrow.

Chinese (Simplified) Translation

今天会议拖得很久,我很累。另外,我还得为明天做准备。

Chinese (Traditional) Translation

今天會議拖得很久,弄得我很累。而且,我還得為明天做準備。

Korean Translation

오늘 회의가 길어져서 피곤했다. 그리고 내일 준비도 해야 한다.

Indonesian Translation

Hari ini rapat berlangsung lama sehingga saya lelah. Selain itu, saya juga harus menyiapkan untuk besok.

Vietnamese Translation

Hôm nay cuộc họp kéo dài nên tôi mệt. Ngoài ra, tôi còn phải chuẩn bị cho ngày mai.

Tagalog Translation

Pagod ako dahil natagalan ang pulong ngayon. Kailangan ko rin maghanda para sa bukas.

What is this buttons?

思いきや

Hiragana
おもいきや
Conjunction
Japanese Meaning
予想・期待していたこととは反対の結果であることを示す接続詞・接続表現。「〜と思っていたが実際は…」という逆接的な意味を表す。
Easy Japanese Meaning
そうだとおもっていたが、じつはちがっていた、というときにつかうことば
Chinese (Simplified) Meaning
原以为……,却并非如此 / 没想到……(与预期相反) / 岂料……;谁知……
Chinese (Traditional) Meaning
本以為……,結果卻相反 / 原以為……,其實不然 / 沒想到……,結果與預期相反
Korean Meaning
…인 줄 알았더니 / …라고 생각했건만 / …인 줄로만 알았더니
Indonesian
mengira bahwa…, ternyata sebaliknya / disangka…, namun kenyataannya berbeda / tadinya dianggap…, rupanya tidak demikian
Vietnamese Meaning
tưởng rằng…, ai ngờ lại… / ngỡ rằng…, nhưng trái với kỳ vọng / cứ nghĩ là…, hóa ra…
Tagalog Meaning
akala'y … ngunit kabaligtaran ang totoo / inaakala na …, subalit taliwas ang nangyari / inisip na …, pero iba ang kinalabasan
What is this buttons?

I thought he would be late, but he came on time.

Chinese (Simplified) Translation

我以为他会迟到,结果他按时来了。

Chinese (Traditional) Translation

原以為他會遲到,卻準時到了。

Korean Translation

그가 늦을 줄 알았지만 제시간에 왔습니다.

Indonesian Translation

Kami mengira dia akan terlambat, tetapi dia datang tepat waktu.

Vietnamese Translation

Ngỡ rằng anh ấy sẽ đến muộn, nhưng anh ấy đã đến đúng giờ.

Tagalog Translation

Akala namin malalate siya, pero dumating siya sa tamang oras.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

けんど

Conjunction
alt-of alternative dialectal
Japanese Meaning
しかし。だが。それにもかかわらず。逆接を表す接続詞。 / 〜けれども。前節を受けて、軽い逆接や前置きを表す。
Easy Japanese Meaning
ひとつめのこととちがうことや、よわくつけたすことを言うときに使うことば
Chinese (Simplified) Meaning
但是;不过(方言) / 虽然……但是……(表示转折)
Chinese (Traditional) Meaning
但是;然而 / 雖然;儘管
Korean Meaning
하지만 / 그러나 / ~지만
Indonesian
tetapi / namun / meskipun
Vietnamese Meaning
nhưng / tuy / mặc dù
Tagalog Meaning
pero / ngunit / bagaman
What is this buttons?

But, that's a bit of a difficult problem, isn't it?

Chinese (Simplified) Translation

不过,那是个有点难的问题呢。

Chinese (Traditional) Translation

不過,那是個有點難的問題呢。

Korean Translation

근데, 그건 좀 어려운 문제네.

Indonesian Translation

Tapi itu masalah yang agak sulit, ya.

Vietnamese Translation

Nhưng đó là một vấn đề hơi khó nhỉ.

Tagalog Translation

Pero, medyo mahirap 'yan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

Japanese - English

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★