prep_phrase(496)
alle calende greche
Prepositional phrase
idiomatic
決して~ない、ありえない、実現することはない、永遠にない
English Meaning
(idiomatic) never; when pigs fly
fuori di sé
a mano
Prepositional phrase
relational
手で、手動で / 手持ちで、手荷物として / 手作業で、手書きで
English Meaning
by hand, manually / hand; handheld
coi piedi di piombo
Prepositional phrase
coi piedi di piombo: 「非常に慎重に」「細心の注意を払って」「用心深く」などの意味を持つイタリア語の前置詞句。直訳すると「鉛の足で」となり、慎重に一歩一歩進むイメージから転じて比喩的に用いられる。
English Meaning
with extreme caution; on eggshells
a piacere
Prepositional phrase
好きなだけ / 任意に / 自由に / 随意に
English Meaning
at will / whichever one wants; as much/many as one wants / to taste / a piacere
a rotta di collo
Prepositional phrase
猛スピードで; 一瞬の速さで
English Meaning
at breakneck speed; as quick as a flash
da vicino
Prepositional phrase
(距離的に)近くから、至近距離で / (観察・検討などを)詳しく、綿密に、細部にわたって
English Meaning
from up close; at close range / with attention to every detail; minutely
a prima vista
Prepositional phrase
一目見てすぐに理解・評価できること / 楽譜を初見で演奏すること(音楽用語)
English Meaning
at first sight
con le mani nel sacco
Prepositional phrase
idiomatic
クッキーの瓶に手を入れて; 現行犯で
English Meaning
(idiomatic) with one's hands in the cookie jar; red-handed