proverb(165)
ve víně je pravda
Proverb
酒は本音を引き出す、酔えば本心が現れるという意味のことわざ。ラテン語の In vino veritas に由来する。
English Meaning
in vino veritas
kdo zaváhá, nežere
není všechno zlato, co se třpytí
IPA(Pronunciation)
Proverb
見かけが立派でも中身が伴うとは限らないという戒めのことわざ。英語の “All that glitters is not gold.” に相当する。
English Meaning
all that glitters is not gold
starého psa novým kouskům nenaučíš
Proverb
年老いた犬に新しい芸を教えることはできない
English Meaning
you can't teach an old dog new tricks
čiň čertu dobře, peklem se ti odmění
IPA(Pronunciation)
Proverb
悪い人に親切にすると、その親切に対して悪意や害で返されてしまうということわざ。 / 善意を示しても、相手が悪人であれば感謝されるどころか、かえってひどい仕打ちを受けることがあるという戒め。
English Meaning
bad people reward your good deeds toward them with bad deeds toward you
žádný učený z nebe nespadl
IPA(Pronunciation)
Proverb
誰も最初から物事に熟達しているわけではない / 学びや経験を積まなければ上達しない / 失敗や試行錯誤は成長の一部である / 初心者であることを恐れる必要はない / 努力と時間をかけてこそ一人前になれる
English Meaning
no one is born a master
kdo dřív přijde, ten dřív mele
líná huba, holé neštěstí
Proverb
質問したりサービスを求めたりするのが面倒な人は悪い結果を招くだろう
English Meaning
who is lazy to ask a question or to ask for a service will bear bad consequences
proti gustu žádný dišputát
IPA(Pronunciation)
Proverb
好みは人それぞれ / 人の好みは尊重すべきだ / 趣味嗜好については議論しても仕方がない
English Meaning
there's no accounting for taste
v nouzi poznáš přítele
IPA(Pronunciation)
Proverb
困難な状況に置かれたときこそ、本当の友人かどうかがわかるという意味のことわざ。
English Meaning
a friend in need is a friend indeed