Search results- English - English
Keyword:
what does that have to do with the price of tea in China
Phrase
colloquial
rhetoric
Japanese Meaning
前の発言や議論と全く関係のない、脈絡のない(余談的な)事柄を指摘する表現。 / 話題とは無関係な、あるいは趣旨に反する内容であることを示すための、皮肉や風刺を含むレトリカルな質問。
gone with the wind
Adjective
euphemistic
idiomatic
poetic
Japanese Meaning
「gone with the wind」は英語で婉曲的かつ詩的に「死んだ」ことを意味します。日本語では「死んでいる」や「亡くなっている」といった表現が相応しいです。
get something over with
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
嫌なこと・面倒なことを早めに片付けて、その後の悩みや負担をなくす行動をする / 不快な出来事や仕事を後回しにせず、すぐに済ませるように行動する
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( UK participle past )
( US participle past )
with respect
Prepositional phrase
Japanese Meaning
後に続く発言が失礼に感じられる可能性を和らげるための、謙虚で軽い謝罪や恐縮の意を表す表現。 / 失礼にあたるかもしれない言葉を述べる前に、軽くお詫びする意味合いで使われる表現。
with all due respect
Prepositional phrase
formal
idiomatic
Japanese Meaning
相手に敬意を表しながら、率直な異論や反論を述べる前に使われる表現 / 相手を不快にさせないように、丁寧に意見の違いを述べる際の前置きの言い回し
at peace with
Prepositional phrase
idiomatic
Japanese Meaning
〜に心を乱されず、動じない状態である / 〜に対して敵意や攻撃性を示さない、穏やかな状態である
could have done with
Verb
Japanese Meaning
この表現は、『could do with』または『can do with』の単純過去形であり、形態としては過去の状態を表す活用形です。
gone through with
Verb
form-of
participle
past
Japanese Meaning
これは「go through with」の過去分詞形であり、通常、完了や結果の状態を表す表現です。
game with a purpose
Noun
Japanese Meaning
人間の能力(例:知識や判断力)を活用し、エンターテインメントの中で設定者が意図する目的(例:データ収集、問題解決、社会貢献など)を達成させるために設計されたコンピュータゲーム。 / 利用者の能力を引き出し、楽しみながら何らかの目的や課題解決に寄与することを狙いとしたゲーム。
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(1182733)
Add Word
Sentence
Sentences
(1463610)
Add sentence
Others
Editor
(31)
Editing Guideline
Credit