Log in to reduce ads and focus on learning.
広告

Search results- English - English

Keyword:

whirlwinds

Noun
form-of plural
Japanese Meaning
「whirlwind」の複数形です。提供された英語の意味は、単語の意味そのものではなく、基本形『whirlwind』の活用形(複数形)であることを示しています。
What is this buttons?

夕方遅く、乾いた畑を旋風が舞い、ほこりで地平線がぼやけた。

whirlwind

IPA(Pronunciation)
Noun
figuratively
Japanese Meaning
暴風・竜巻:限られた範囲で発生する激しい風の嵐。空気が内向きに螺旋を描きながら中心部で上昇することで、竜巻のように見える現象。
What is this buttons?

突如としてつむじ風がとうもろこし畑を吹き抜け、茎をねじ曲げ、がれきを空中に投げ飛ばした。

Related Words

plural

whirlwind

IPA(Pronunciation)
Adjective
not-comparable
Japanese Meaning
非常に短い時間のうちに激しく進行する出来事や現象、つまり急速かつ簡潔に物事が展開する状態を指す表現です。 / 「whirlwind tour」のような表現では、短時間で詰め込んだ体験や見学を示し、効率的かつ一時的な活動を意味します。 / 「whirlwind romance」のような使い方では、一瞬の激情や急速に燃え上がるが、長続きしない恋愛関係を指す比喩表現となります。
What is this buttons?

彼らは同棲を決めるまで、短期間で激しい恋をしていた。

reap the whirlwind

Verb
abbreviation alt-of ellipsis idiomatic
Japanese Meaning
自業自得 ― 自分のした行いが悪い結果を招くこと / 行った行為の結果、災いを被ること
What is this buttons?

もしあなたが手抜きを続けて取引先をだますなら、やがて大きな報いを受けるだろう。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

reaping the whirlwind

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
提供された英語の説明「present participle of reap the whirlwind」は意味そのものではなく、『reap the whirlwind』の現在分詞(進行形)であることを示しています。
What is this buttons?

手を抜き警告を無視したことで、その会社は深刻な報いを受けている。

reaped the whirlwind

Verb
Japanese Meaning
「reap the whirlwind」の単純過去形です。つまり、原形「reap the whirlwind」の過去形として活用されています。
What is this buttons?

何年もの不正の末に、真実が明るみに出たとき、そのCEOは大きな報いを受けた。

reaps the whirlwind

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
「reaps the whirlwind」は『reap the whirlwind』の三人称単数現在形であり、単語の意味そのものではなく、活用形を表しています。
What is this buttons?

評議会が警告を無視すれば、ひどい報いを受けるだろう。

sow the wind, reap the whirlwind

Proverb
Japanese Meaning
どんな行動にも必ず結果が伴い、その影響が予想以上に大きくなることがある。 / 小さな乱れや悪事が、後に大きな混乱や災いを引き起こすという警句。 / 自らの行った行為が、自分自身に跳ね返って大きな問題を招くことを警告している。
What is this buttons?

市長の無謀な政策は、軽率な行為が重大な結果を招く典型的な例であり、今や市はその影響に苦しんでいる。

Related Words

canonical

canonical

sow the wind and reap the whirlwind

Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
軽率な行動や無謀な言動が、予想を超える大きな災いを招くという戒め。 / 些細な悪行や無責任な行為が、後に大きな問題や被害に発展することを警告している。 / 行動の結果が、使ったエネルギーや影響の大きさをはるかに上回る事態を招くという意味。
What is this buttons?

年長者は、作物をもっと育てようと斜面を焼こうとした村人たちに、「風を蒔けば旋風を刈り取る」ということわざで警告した。

Search by Web

English - English

Words
Words(1182733)
Add Word
Sentence
Sentences (1463611)
Add sentence
Others
Editor (32)
Editing Guideline
Credit

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★