Search results- English - English

Keyword:

trust fund babies

Noun
form-of plural
Japanese Meaning
信託基金を受け取る裕福な家庭に生まれた子供たち / 信託基金の恩恵を受けた金づかいの子供たち / 信託基金で育った特権階級の子供たち
What is this buttons?

新しいチャリティーガラで、信託基金の受益者たちは、働いて生計を立てるボランティアたちの中で居心地が悪そうにしていた。

cestuis que trust

Noun
form-of plural
Japanese Meaning
これは「cestui que trust」の複数形です。つまり、単数形「cestui que trust」が指す信託受益者の概念を複数形で表現したものです。
What is this buttons?

会議で、信託の受益者たちは受託者の投資選択について懸念を表明しました。

never trust me

Phrase
UK obsolete slang
Japanese Meaning
もし今の発言が嘘であれば、今後は私を信用するなという、誓いの表現(英国の古い俗語) / (現に使われることはほとんどないが)自分の言葉が偽りなら、その後は信用されるべきではないという誓約の意味
What is this buttons?

私の名誉にかけて、もし私がこれについて嘘をついているのなら、二度と私を信用しないでください。

cestuys que trust

Noun
form-of plural
Japanese Meaning
提供された英語の説明は、単語そのものの意味ではなく活用形について述べています。具体的には、「cestuys que trust」は「cestuys que trust」という単語の複数形を示しています。
What is this buttons?

信託の受益者たちが遺産の条項を明確にするために請願を提出した。

trust everybody, but cut the deck

Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
誰に対しても信頼を示しながらも、念には念を入れて警戒するという戒め。 / 人を信じる一方で、裏切りや予期せぬ事態に備えて用心する必要があるという意味。 / 全ての人を信用するが、同時に自分自身は警戒心を持って対応するべきだという教訓。
What is this buttons?

年老いたギャンブラーの格言は簡潔だった:誰をも信じよ、ただし山札は必ず切ること。

Related Words

canonical

canonical

trust everybody, but cut the cards

Proverb
Japanese Meaning
他人の善意を信頼しながらも、騙されるリスクに備えるための慎重さも必要であるという戒め。
What is this buttons?

祖父はいつも「人を信じるが、用心は怠るな」と言っていて、私は人に好意を持って接しつつも、自分を守るための用心は忘れないようにしている。

Related Words

canonical

canonical

trust someone across the street

Verb
in the negative
Japanese Meaning
(否定的な意味で)その人物は非常に信用できない、全く信頼に足さないことを示す表現です。 / 信用するどころか、信用すべき相手としては到底ふさわしくない、という意味を含みます。 / 非常に信用に値しない、信頼を寄せるべきでない相手を指す表現です。
What is this buttons?

彼が家賃について嘘をついた後、私は向かいの家に住む人を全く信用できないと分かり、予備の鍵を預けられないと思った。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

trust every man, but cut the cards

Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
すべての人を信頼するべきだが、同時に重要な局面(例:取引や賭け事など)では自分の身を守るために慎重な対応が必要であるという戒めです。 / 誰にでも信用を与えつつ、具体的な状況や取引の際には注意深く行動する、という意味合いの諺です。
What is this buttons?

祖父はいつも私に「誰をも信じよ、だが必ず山札を切れ」と言っていました。親切でいる一方で注意するようにという戒めでした。

Related Words

canonical

canonical

trust your friends, but cut the cards

Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
友人や他人を信頼する一方で、自分の身や利益を守るために慎重に行動すべきという意味です。 / 表面上は誰もが信用できると考えつつ、実際には安全策を講じるという、両立させることの難しさを示しています。
What is this buttons?

祖母はいつも「誰を信頼しても、カードは自分で切っておきなさい」と言って、親しい人に対しても用心するよう私たちに注意していました。

Related Words

canonical

canonical

trust everybody, but always cut the deck

Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
誰をも信頼するが、必ず裏で自分の切り札(最後の一手)を保持しておけ。 / みんなを信用してよいが、同時に万一に備えて自分だけの切り札を持っておけ。
What is this buttons?

若い選手に助言するとき、コーチはしばしばことわざとして『誰を信じてもよいが、必ず山札を切れ』と言い、慎重な楽観主義を強調した。

Related Words

canonical

canonical

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★