Search results- English - English
Keyword:
sir, this is a Wendy's
Interjection
Internet
alt-of
alternative
slang
Japanese Meaning
インターネットスラングとして使われる間投詞で、相手が何か(例えば注文や要求)を間違った場所や状況で行っているときに、その誤解を皮肉的に指摘する表現。つまり、『これはウエンディーズだよ』と事実を訂正し、相手の場違いな発言や行動を笑い飛ばすニュアンスを含む。 / 元々は『sir, this is an Arby's』というフレーズの派生・代替表現で、実際の店舗名をウエンディーズに置き換えることで、同様に相手の勘違いや不適切な行動を皮肉る、ジョークとしての意味合いを持つ。
Related Words
this is not a drill
Phrase
broadly
humorous
informal
often
Japanese Meaning
緊急事態が模擬訓練ではなく、実際に発生していることを示す表現(本番の緊急手順であることの強調) / (非公式でしばしばユーモラスに)事実や重大な状況を強調し、注意を引くための発表表現
blew this popsicle stand
this, that, and the third
Noun
alt-of
alternative
Japanese Meaning
『これ、あれ、そしてその他』という意味。つまり、複数の対象(これ、それ、その他のもの)を指し示すための語句として用いられる / 『これ、それ、他』の別表現として、話し手が複数の物事や事象を示す際に利用される表現
Related Words
I am afraid of this
Phrase
Japanese Meaning
話者が何かに対して恐怖を感じていることを示す表現です。 / 話者が示している対象に対して怖れを抱いていることを意味します。
who's robbing this coach
forgotten to take one's medication this morning
Verb
form-of
participle
past
Japanese Meaning
提供された英語の説明は単語の意味ではなく、動詞 'forget' の過去分詞形を示しています。日本語では、「(〜するのを)忘れていた」という意味で、ここでは具体的に「今朝、薬を飲むのを忘れていた」という状態を表します。
forgot to take one's medication this morning
Verb
Japanese Meaning
このフレーズは、動詞「forget to take one's medication」の単純過去形を表しており、日本語では「今朝、服薬するのを忘れた」という意味になります。
forgetting to take one's medication this morning
Verb
form-of
participle
present
Japanese Meaning
これは「forget to take one's medication this morning」という文で使われる動詞 'forget' の現在分詞形です。つまり、活用形としては現在進行や継続的な状態を示す形になります。
forgets to take one's medication this morning
Verb
form-of
indicative
present
singular
third-person
Japanese Meaning
これは「forget」(忘れる)の三人称単数形、すなわち単純現在形の活用形です。具体的には「今朝、薬を飲むのを忘れる」という状況を示す動詞の形です。
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(1182733)
Add Word
Sentence
Sentences
(1671162)
Add sentence
Others
Editor
(31)
Editing Guideline
Credit