Search results- English - English
Keyword:
wearing the pants
Verb
form-of
participle
present
Japanese Meaning
これは『wear the pants』の現在分詞形、すなわち動詞の『着用する、着る』の現在分詞として用いられる形です。
wear the pants
Verb
US
alt-of
alternative
Japanese Meaning
家庭や組織において、実際の支配や決定権を持つ立場にあること。 / 比喩的に、主導権を握っている状態を示す(例:家庭内で決定権を持っている)
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
throw under the bus
Verb
idiomatic
of a person or group
transitive
of a thing
usually
Japanese Meaning
(何かまたは誰かを)生贄やスケープゴートとして利用し、自分の利益のために裏切ったり責任を転嫁したりすること
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
squeaky wheel gets the grease
Proverb
Japanese Meaning
大声で文句を言う人や目立って主張する人ほど、周囲から助けや配慮を受けやすい / 騒ぐ・不満を示すことで、求めている対応や救済措置が得られる
Related Words
the proof is in the pudding
Proverb
alt-of
alternative
proscribed
sometimes
Japanese Meaning
実際の成果や効果を見れば、物事の真価がわかるという意味。 / 結果や実績に基づいて、物事の良し悪しが判断されることを示す。
bends the truth
Verb
form-of
indicative
present
singular
third-person
Japanese Meaning
「bend the truth」の三人称単数の現在形、すなわち単純現在指示形です。
error of the first kind
Noun
Japanese Meaning
統計学における第一種の誤り。つまり、帰無仮説が正しいにもかかわらず誤って棄却してしまうエラー(false positive)のこと。
Related Words
errors of the second kind
Noun
form-of
plural
Japanese Meaning
第二種の誤りの複数形。統計的仮説検定において、誤って帰無仮説を棄却しない(実際には誤りである)誤りを指す。
capture the flag
Noun
uncountable
Japanese Meaning
旗取りゲーム:子供の遊びや、ペイントボールの一環として行われるゲームで、2つのチームがそれぞれ相手チームの基地に置かれた旗を奪い、それを自陣の基地に持ち帰ることを目指し、先に旗を持ち帰ったチームが勝利する。
ride the rails
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(1182733)
Add Word
Sentence
Sentences
(1583764)
Add sentence
Others
Editor
(31)
Editing Guideline
Credit