Search results- English - English

Keyword:

shoots one in the sink

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
この表現は動詞 "shoot one in the sink" の活用形について説明しており、日本語では「shoot one in the sink」の三人称単数現在形(つまり、彼/彼女/それが『shoot one in the sink』する)を意味します。
What is this buttons?

エスプレッソが酸っぱければ、バリスタはそのショットをシンクに捨てて、新しいショットを淹れ直す。

shooting one in the sink

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
これは「shoot one in the sink」の現在分詞であり、単語の意味そのものではなく、活用形(現在分詞)を示しています。
What is this buttons?

家に入って彼が流し台で誰かを撃っているのを見て、信じられなかった。

sink one's teeth in

Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
熱心に取り組む、本格的に着手する / 本腰を入れて、しっかりと取り組む
What is this buttons?

コミュニティガーデンのプロジェクトが始まると、誰もが待ちきれずに本気で取り組み、それを活気づける手助けをしたくなった。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

like rats from a sinking ship

Prepositional phrase
Japanese Meaning
失敗が明らかになったプロジェクトや状況から、迅速だが効果のない逃走行動を取る様子を表す。 / 危機的な状態の中で、一刻も早く関与から手を引こうとする行動を意味する。
What is this buttons?

会社が解雇を発表したとき、若手社員は沈みかけた船からネズミのように逃げ出した。

everything including the kitchen sink

Noun
uncountable
Japanese Meaning
ありとあらゆるもの 全てが含まれること / 何もかも含む、例外なく全て / あらゆる要素を網羅している状態
What is this buttons?

引っ越しのとき、ありとあらゆるものをバンに詰め込みました。

loose lips sink ships

Proverb
Japanese Meaning
不用意な発言は、機密情報を漏らすことになり、深刻な被害や災難を招く可能性がある。 / 秘密や情報を軽率に話すことで、予期せぬ悪影響が生じるという戒め。 / 無神経な口の滑りが、思わぬ危険を呼び起こすことを意味する諺。
What is this buttons?

機密プロジェクトに携わるときは、口は災いの元だということを忘れず、機密事項は口外しないでください。

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★