Search results- English - English

Keyword:

say-so

Noun
informal
Japanese Meaning
発言権や決定権、影響力といった、誰かの意見や命令を支える裏付けとなる権威
What is this buttons?

彼女はCEOの許可を得ていなかったので、予算を承認できなかった。

Related Words

plural

say-sos

Noun
form-of plural
Japanese Meaning
「say-so」の複数形(「say-so」の複数形として用いられる)
What is this buttons?

上級スタッフからの複数の承認が最終的な採用決定に影響を与えた。

if you say so

Interjection
colloquial
Japanese Meaning
あなたがそう言うなら(=議論を続けたくない、または反論しないと示す受け流しの返答) / (皮肉を込めて)ふーん、あなたの意見ならそういうことでしょう
What is this buttons?

まあ、そう言うなら、これ以上議論しないよ。

if I may say so

Adverb
Japanese Meaning
自己賛美や、相手にとって気まずい可能性がある発言をする際、その影響を和らげるために用いる遠慮がちな自己表現のフレーズ / 控えめに自分の意見や評価を述べる意図を示す表現で、失礼や過剰な自己賛美を避けるために使われる
What is this buttons?

僭越ながら、あなたのプレゼンテーションは完璧で、明らかに取締役会を納得させました。

if I say so myself

Adverb
alt-of alternative not-comparable
Japanese Meaning
自己をほめる、つまり自分自身の能力や功績をやや冗談交じりに自画自賛する際に使われる表現 / 自分の良さを控えめに認める、いわば自己賛美のニュアンスを持った表現
What is this buttons?

予定より早くプロジェクトを終えることができました。自分で言うのもなんですが。

if I do say so myself

Adverb
not-comparable
Japanese Meaning
自分自身や自身の行動を控えめに賞賛する際に用いる表現。つまり、わざと謙遜を装いながら、実際には自己賞賛しているニュアンスを持つ。
What is this buttons?

週末に会社のウェブサイトをリデザインしたのですが、自分で言うのも何ですが、とても良い出来です。

though I say so myself

Adverb
alt-of alternative not-comparable
Japanese Meaning
自分で言うのもなんですが (自分の功績や魅力を少し誇張して述べるときに使われる表現) / 自画自賛を遠回しに表現する言い回し
What is this buttons?

自分で言うのも何ですが、私が焼いたケーキは驚くほど上手にできました。

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★