Search results- English - English

Keyword:

out-paramoured

Verb
form-of participle past
Japanese Meaning
この単語は、'out-paramour' の単純過去形および過去分詞形であり、活用形の説明です。
What is this buttons?

全盛期のエドマンド卿は宮廷のどの紳士よりも恋愛面で勝り、誰よりも多くの人々の心を魅了した。

out-paramour

Verb
archaic
Japanese Meaning
(古語)他者に比べて恋愛関係の数が多い / (古語)恋愛関係の数で他者を凌駕する
What is this buttons?

彼は町の他の求婚者たちよりも恋愛関係の数で勝ろうと決心しているようで、絶え間なく求愛し、失恋者の跡を残していた。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

out-paramouring

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
「out-paramouring」は動詞「out-paramour」の現在分詞形です。
What is this buttons?

彼はライバルよりも熱心に求愛することで成功し、ぎこちない魅力にもかかわらず彼女の心をつかんだ。

out-paramours

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
これは 'out-paramour' の第三人称単数現在形であり、活用形としては単に動詞 'out-paramour' の三単現形を示しています。
What is this buttons?

彼女は舞踏会で即興の詩を作って、すべてのライバルを恋愛面でしのぐ。

out-paramoured the Turk

Noun
form-of participle past
Japanese Meaning
「out-paramoured the Turk」は、『out-paramour the Turk』という動詞の単純過去形および過去分詞形を示す活用形です。
What is this buttons?

「トルコ人に恋で勝った」というフレーズが古い日記に現れ、歴史家たちを困惑させた。

out-paramours the Turk

Noun
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
この表現は活用形を示しており、『out-paramour the Turk』の第三人称単数現在形の直説法を表します。
What is this buttons?

エリザベス朝演劇を論じる学者たちは、その登場人物が対立の場面でトルコ人よりも誘惑に長けていることに注目している。

out-paramouring the Turk

Noun
form-of participle present
Japanese Meaning
この単語は、動詞『out-paramour the Turk』の現在分詞形であり、動詞の活用形の一種として用いられます。
What is this buttons?

トルコ人を恋愛で上回ることは、宴から宴へと彼に付きまとう一種の悪名になっていた。

out-paramour the Turk

Verb
archaic idiomatic
Japanese Meaning
(古語・慣用句)多くの恋愛遍歴を持つ。 / (古語・慣用句)数多くの情事にふける。
What is this buttons?

トルコ人よりも多く恋愛関係を持とうと、彼は港から港へ旅をし、数多くの失恋を残した。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★