Search results- English - English
Keyword:
sticks and stones will break my bones, but words will never hurt me
Phrase
alt-of
alternative
Japanese Meaning
棒や石は実際に体に傷や骨折などの被害を及ぼすが、言葉は物理的な痛みを引き起こさず、本来は自分に害を与えることがないという意味。 / 物理的な攻撃(棒や石による)が身体に悪影響を及ぼす一方、口先の傷つけは実際の被害にはならない、という考えを示す表現。
Related Words
sticks and stones may break my bones, but words will never hurt me
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
罵倒や挑発に対して、言葉は心や身体に直接の害を及ぼさないという、発言者の無関心や精神的強さを表す慣用句。 / 物理的な攻撃(棒や石)には耐えうるが、言葉だけでは傷つかないという意味から、言葉に動じない心構えを示す表現。
Related Words
mea culpa
IPA(Pronunciation)
Related Words
mea culpa
IPA(Pronunciation)
meach
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
Meaburn
IPA(Pronunciation)
Related Words
Maulds Meaburn
King's Meaburn
Proper noun
Japanese Meaning
イングランド・カンブリア州エデン地区に位置する村および民事教区。OSグリッド参照番号はNY6221です。
ME3
Proper noun
abbreviation
alt-of
initialism
slang
Japanese Meaning
『マスエフェクト3』の略称(ファンダム用略語)
ME2
Proper noun
abbreviation
alt-of
initialism
slang
Japanese Meaning
『マス エフェクト2』の略称
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(1182733)
Add Word
Sentence
Sentences
(1490679)
Add sentence
Others
Editor
(31)
Editing Guideline
Credit