Search results- English - English

Keyword:

whip it on someone

Verb
empty-gloss no-gloss slang
Japanese Meaning
(スラング)相手を激しく打ち負かす・攻撃する意味として解釈できる。 / (スラング)相手に対して容赦なく批判や非難を浴びせる意味として解釈できる。
What is this buttons?

プレゼンテーションがうまくいかなかった後、彼は自分のミスが原因なのに責任を誰かに押し付けようとした。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

you break it, you bought it

Phrase
Japanese Meaning
「あなたが壊したなら、その品物はあなたが買う義務がある」という意味で、取り扱い時の注意喚起の表現です。
What is this buttons?

店では看板に「壊したらお買い上げになります」とはっきり書かれていたので、買い物客は壊れ物をとても慎重に扱いました。

Related Words

canonical

canonical

keeping it in one's pants

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
これは「keep it in one's pants」の現在分詞形、すなわち動詞の進行形を示す活用形です。
What is this buttons?

初デートで性的な行為を控えることは、相手の境界を尊重していることを示します。

had it both ways

Verb
form-of participle past
Japanese Meaning
「had it both ways」は、「have it both ways」のシンプル過去形および過去分詞形を示す表現です。
What is this buttons?

彼女は安定した職を続けながら副業でスタートアップに取り組み、両方の利点を享受した。

bricking it

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
「brick it」の現在分詞形であり、動詞の進行形や形容詞的な用法として用いられる。
What is this buttons?

昨夜、屋根裏で何かが動く音を聞いたとき、私はとても怖がっていました。

bricks it

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
これは 'brick it' の三人称単数現在形(simple present indicative)の活用形です。
What is this buttons?

明かりがちらつくと、彼はひどく怖がって毛布の下に隠れる。

you smelt it, you dealt it

Proverb
colloquial
Japanese Meaning
おならの臭いに気づいたのなら、そのおならを出したのは自分自身という意味。 / 臭いを嗅いだ者が、その臭いを発生させた(=おならを放った)というジョーク的な諺。
What is this buttons?

子どもがそのことわざを言うときは、最初に臭いに気づいた人が責任を負うという意味です。

Related Words

canonical

canonical

one can dish it out, but one can't take it

Phrase
Japanese Meaning
他人には厳しい言動や批判をすることはできるが、自分自身が同じような批判を受けるのは受け入れられない、つまり自分には甘いという態度を表す。 / 人に対して厳しい言動を展開できるのは、自分が同じ扱いを受けることを望まないという皮肉な意味合いを持つ。
What is this buttons?

彼は頻繁に他人を批判するが、自分が批判されると耐えられず、誰かが反論すると大声で不平を言う。

Related Words

canonical

canonical

if you've got it, flaunt it

Phrase
informal
Japanese Meaning
自分に備わっている優れた点や才能があれば、恥ずかしがらずに見せびらかし、それを自分のメリットとして利用すべきという意味です。
What is this buttons?

デザイナーはモデルたちに、自分の長所は堂々と見せて活かすように促し、ランウェイで自信を表現するよう励ました。

Related Words

canonical

canonical

if it looks like a duck, swims like a duck, and quacks like a duck, then it's probably a duck

Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
物の本質は、その見た目や行動から容易に推察できるという意味。 / 見た目や行動が似たものであれば、そのものは本来あるべき性質を持っていると判断できるという考え方。
What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

canonical

canonical

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★