Search results- English - English

Keyword:

one can't carry two watermelons under one arm

Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
一つの腕で二つのスイカを持つことはできない、すなわち一人で二つの大切なことや重荷を同時に抱え持つのは困難であるという意味です。 / 一度に二つのことを適切に処理することはできない、という教訓として使われる諺です。
What is this buttons?

祖父がよく言っていたように、片腕でスイカを二つ抱えることはできないから、やることはよく選びなさい。

can't be fucked

Verb
no-past-participle no-present-participle vulgar
Japanese Meaning
全く面倒だと感じ、やる気が起きない状態を表す(非常に下品な表現)
What is this buttons?

今夜は皿洗いなんて面倒くさくてやる気がないから、ピザを頼もう。

Related Words

present singular third-person

past

can'tcha

Abbreviation
abbreviation alt-of alternative
Japanese Meaning
『できないの?』という意味の口語表現
What is this buttons?

私が一生懸命やっているって、分からないの?

Canada balsams

Noun
form-of plural
Japanese Meaning
これは 'Canada balsam' の複数形であり、カナダ由来のバルサム、すなわち樹脂のことです。
What is this buttons?

その科学者は顕微鏡下での鮮明さを保つために、カナダ産のバルサムでスライドを保存した。

Canaan Dogs

Noun
form-of plural
Japanese Meaning
『Canaan Dog』(カナーン・ドッグ)の複数形、すなわち複数のカナーン・ドッグを指す表現です。
What is this buttons?

カナーン犬は日没前に散らばった羊を集めた。

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★