Search results- English - English

Keyword:

been there, done that, got the T-shirt

Phrase
alt-of alternative humorous idiomatic
Japanese Meaning
すでにその経験をしており、新しい経験としては特筆すべきことがないという意味。 / 冗談交じりに、自らの豊富な経験を示し、新たな挑戦や提案を軽く流すニュアンス。
What is this buttons?

3回のマラソンに出場し、火山に登り、ハリケーンでずぶ濡れになった経験があるので、正直に言うと、もうその手のことは経験済みで、やり尽くしていて、証拠にTシャツまで持っています。

Related Words

canonical

canonical

canonical

been there, done that, bought the T-shirt

Phrase
humorous idiomatic
Japanese Meaning
既に全て経験しており、新しい刺激や驚きを感じなくなっている状態を、皮肉や疲れた気持ちで表現する / 何度もそれらを経験しており、もうそれ以上新鮮味を覚えない、陳腐化した感じを示す
What is this buttons?

同僚がまた無理な締切を発表して興奮しているとき、私はため息をついて「それはもう経験済みだし、やり終えたし、記念のシャツまで持っている」と言って、そのまま仕事を続けた。

Related Words

canonical

canonical

canonical

has been gathered to one's fathers

Verb
form-of participle past
Japanese Meaning
これは「be gathered to one's fathers」の過去分詞形であり、活用形としての用法を示しています。
What is this buttons?

長い闘病の末、町の人々はハーグローブ氏が先祖のもとへ召されたと囁いた。

been one's own worst enemy

Verb
form-of participle past
Japanese Meaning
これは「be one's own worst enemy」の過去分詞形です。
What is this buttons?

自分自身が最大の敵であったと認めることが、変化への第一歩です。

what has been seen cannot be unseen

Proverb
Japanese Meaning
一度目にした恐ろしい、または不快な光景は、決して心から消すことができず、記憶に焼き付き続ける。 / 見ると、その印象は永遠に消えることがなく、忘れ去ることができないという意味を持つ。
What is this buttons?

見学ガイドは、訪問者たちが廃墟となった精神病院を見つけてしまった後、『一度見てしまったものは見なかったことにはできない』ということわざをつぶやいた。

nothing is said that has not been said before

Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
すべては既に語られており、新しい発想や出来事は存在しない。 / 過去にすでに言われたこと以外は何もない、つまり新しさはない。
What is this buttons?

古いことわざにあるように、太陽の下に新しいことは何もない。だから独創性を求めるより、先人から学ぶべきだ。

that which has been seen cannot be unseen

Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
一度目にしたものは、二度と見なかったことにできない。 / 一度知覚してしまった事実は、心から消すことができない。
What is this buttons?

彼は私に「一度見てしまったものは見なかったことにはできない」と警告した。今ではそれが頭から離れない。

look as if one has been dragged through a hedge backwards

Verb
UK humorous informal
Japanese Meaning
非常にだらしなく見える、みすぼらしい外見をしている / 乱れた髪や服装で、極端に不整然な印象を与える
What is this buttons?
Related Words

looked as if one had been dragged through a hedge backwards

Verb
form-of participle past
Japanese Meaning
『looked as if one had been dragged through a hedge backwards』は、『look as if one has been dragged through a hedge backwards』の過去形および過去分詞形です。これは意味を表すのではなく、動詞の活用形(単純過去形および過去分詞形)として使われる形です。
What is this buttons?

looks as if one has been dragged through a hedge backwards

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
これは単語の意味というよりも活用形を示すもので、表現「look as if one has been dragged through a hedge backwards」の三人称単数の現在形(単純現在形)の活用形を表しています。
What is this buttons?

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★