Search results- English - English
Keyword:
do you know what I'm saying
Phrase
informal
Japanese Meaning
私の言っていることが分かる? / 私の言っていること、理解してるよね? / 話の結びで、同意や理解を確認する表現
give a man a fish and you feed him for a day; teach a man to fish and you feed him for a lifetime
Proverb
Japanese Meaning
他人に一時的な援助をするのではなく、自らの力で問題を解決できるように教える方が、長期的に見て有益であるという考え方。 / 目先の手助けよりも、自己成長を促す知識や技術を授けることの重要性を説く諺。
Related Words
( canonical )
( canonical )
you scratch my back and I'll scratch yours
Proverb
Japanese Meaning
お互いに恩を返し合う、つまり自分が利益を得るために他人に親切を行い、その見返りとして自分も恩恵を受けることを意味します。 / 利害が一致している場合に、互いに助け合う関係を表します。
you can't teach an old dog new tricks
Proverb
Japanese Meaning
年を重ねた人は、これまでに身についた習慣や性格、考え方を変えることが難しい。 / 長年の経験で固まった行動パターンや価値観は、新しいものに置き換えるのが困難である。
if you can't stand the heat, get out of the kitchen
Proverb
Japanese Meaning
困難やプレッシャーに耐えられないならば、その状況や環境から離れるべきだという教訓です。 / 自分の能力や限界を考え、無理な状況に身を置かない方が良いという忠告とも取れます。
Related Words
you can't make an omelette without breaking eggs
Proverb
Japanese Meaning
何かを成し遂げるためには、一定の犠牲や失敗を受け入れる必要があるという意味です。 / 成功を収めるためには、一部の損失や混乱を避けられないという教えです。 / 大きな成果を得るには、多少のリスクや代償が伴う不可避な現実を示しています。
so quiet you can hear a pin drop
Phrase
alt-of
alternative
Japanese Meaning
極めて静かで、針が落ちる音まで聞こえるほどの静寂さを表す。 / 非常に静かで、人の話し声や環境音が一切聞こえない状態を示す表現。
when you hear hoofbeats, think of horses, not zebras
Proverb
informal
not zebras
Japanese Meaning
患者の症状を診断する際、まずは一般的に起こりやすい病気を疑い、稀な病気を考えないようにするべきだとする注意喚起。 / 珍しい事象に過剰に注目せず、まずは一般的かつ可能性の高い原因を検討するという医学的なアプローチの教訓。
Related Words
you can't put a wise head on young shoulders
Noun
alt-of
alternative
Japanese Meaning
若い肩(年齢)には、成熟した知恵(経験に裏打ちされた賢明さ)は備わりにくい / 若者は年齢や経験の不足から、深い知恵や判断力を持つことが難しい
you can't put an old head on young shoulders
Noun
Japanese Meaning
若い人は、年齢とともに得られる経験や知恵を持ち得ないという意味です。 / 若者は成熟した判断力や知識など、歳月とともに培われるものが欠けているという戒めを示しています。 / 若さゆえに、長年の経験や知恵をすぐに得ることはできないという教えです。
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(1182733)
Add Word
Sentence
Sentences
(1463610)
Add sentence
Others
Editor
(31)
Editing Guideline
Credit