Search results- English - English

Keyword:

sea star associated densoviruses

Noun
form-of plural
Japanese Meaning
「sea star associated densovirus」(海星関連デンソウウイルス)の複数形
What is this buttons?

研究者たちは、被害を受けた個体群にウミヒトデに関連するデンソウイルスが高い割合で存在していることを発見した。

sea star-associated densoviruses

Noun
form-of plural
Japanese Meaning
ヒトデ関連デンソウイルスの複数形
What is this buttons?

研究者たちは沿岸の海洋試料から複数のウミヒトデに関連するデノウイルスを発見した。

sea-star-associated densovirus

Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
海星に関連するデンソウウイルスの別形態
What is this buttons?

研究者たちは、この試料がおそらくヒトデに関連するデンスウイルスの別型であることを示す証拠を見つけた。

Related Words

sea star associated densovirus

Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
ヒトデに関連するデンソウウイルスの別形態
What is this buttons?

研究者たちは、沿岸で個体数が減少している群から、ヒトデに関連するデンスウイルスの別の形態を新たに同定しました。

Related Words

majestic sea flap-flap

Noun
Internet alt-of alternative humorous slang
Japanese Meaning
(インターネットスラングのユーモラスな表現)「majestic sea flap flap」と同じ意味合いで、海の荘厳さや神秘性を風刺的に表現する言い回し
What is this buttons?

夜明けに浜辺の人々は、王族の行列のように岸を跳ねる、その滑稽で壮大な海のパタパタを眺めて立ち止まった。

Related Words

plural

majestic sea flap flap

Noun
Internet humorous slang
Japanese Meaning
インターネットスラングで「majestic flap flap」と同義。ユーモラスな表現として用いられるが、具体的な意味は文脈に依存するため、一般的な日本語訳としては「荘厳なフラップフラップ」と訳される場合がある。
What is this buttons?

そのミームには、皆がどういうわけか大笑いする雄大な海のパタパタが登場していた。

Related Words

plural

South American sea lions

Noun
form-of plural
Japanese Meaning
この単語は「South American sea lion」の複数形であり、すなわち複数の南米アシカを指す表現です。
What is this buttons?

調査旅行の間、研究者たちは岩だらけの海岸で100頭以上の南米アシカがくつろいでいるのを数えた。

between the devil and the deep blue sea

Prepositional phrase
idiomatic
Japanese Meaning
板ばさみ状態(どちらも望ましくない選択肢の間に置かれ、苦境に立たされる様子)
What is this buttons?

従業員を解雇するか工場を閉鎖するかを迫られて、オーナーは二つの望ましくない選択肢の間に追い込まれていると感じた。

two lamps burning and no ship at sea

Adjective
New-England idiomatic not-comparable
Japanese Meaning
無分別に贅沢や散財をする、経済的に無計画な人
What is this buttons?

大きなパーティーに貯金を使い果たしたあと、皆は彼が見栄っ張りで浪費家だと評した。

a smooth sea never made a skilled sailor

Proverb
Japanese Meaning
順風満帆な環境では、真のスキルや経験は身につかない。逆に、困難な状況が人を成長させる。 / 平穏な状況だけでは能力が磨かれず、試練や逆境こそが熟練への鍵となる。 / 順境ばかりでは高度な技術や知恵は培われず、逆境に立ち向かう経験が真の成長をもたらす。
What is this buttons?

数か月の穏やかな海の後、船長は新人乗組員に「穏やかな海だけでは熟練した船乗りは育たない」と伝えた。

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★