Search results- English - English

Keyword:

Pink

Noun
dated derogatory slang
Japanese Meaning
ピンカートン社の捜査員(非公式・軽蔑的な表現)
What is this buttons?

組合の組織者たちは会合でピンカートンの工作員を見かけると、トラブルを避けるために静かに退席した。

Related Words

plural

Pink

Proper noun
Japanese Meaning
姓(名字)。家族名として使われる固有名詞です。
What is this buttons?

ピンク刑事は何年も署を困惑させていた未解決事件を解決した。

pink

IPA(Pronunciation)
Verb
intransitive transitive
Japanese Meaning
(自動詞)ピンク色に変わる、赤みを帯びる / (他動詞)~をピンク色にする / (他動詞)加熱により、(宝石などを)ピンク色に変える
What is this buttons?
Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

pink

IPA(Pronunciation)
Noun
dated slang alt-of alternative
Japanese Meaning
ナデシコ属に属する、さまざまな花、時には「カーネーション」と呼ばれることもある。 / (古風な用法)完璧な例、卓越、ある性質の具現
What is this buttons?

彼女は結婚式の前に髪にカーネーションを一輪挿した。

Related Words

plural

pink

IPA(Pronunciation)
Noun
obsolete
Japanese Meaning
(古語)鋭利な輝器(レイパー、ポニアード、ダガーなど)によって生じる、小さな穴や刺し傷、または転じて弾丸などによる小さな刺し穴を意味する。
What is this buttons?

外科医は兵士の制服の小さな穴を調べ、それが小口径の銃弾によるものだと結論づけた。

Related Words

plural

pink

IPA(Pronunciation)
Verb
obsolete
Japanese Meaning
ウィンクする / 瞬きをする
What is this buttons?

彼女は混雑した酒場の向こうから彼にウィンクして、内緒の合図を送った。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

pink

IPA(Pronunciation)
Noun
regional
Japanese Meaning
(地方語)ヨーロッパミノー(Phoxinus phoxinus)という小型の淡水魚。 / (地方語)大西洋鮭(Salmo salar)の、スマルトになる前の幼魚、すなわちパー段階の若魚。
What is this buttons?

調査の間、彼女は計測のために浅瀬からコモンミノー(Phoxinus phoxinus)をそっとすくい上げた。

Related Words

plural

pink

IPA(Pronunciation)
Verb
Japanese Meaning
自動車において、点火タイミングの不適切が原因となり、スパーク点火エンジンで使用される燃料の燃焼により「ピンキング」という高い音を発生させる現象を指す。
What is this buttons?

彼がスロットルを踏むと、古いセダンは負荷がかかってノッキングを始め、甲高いピン音が点火時期の不調を示していた。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

pink

IPA(Pronunciation)
Noun
obsolete
Japanese Meaning
(今は使われなくなった) 狭い船
What is this buttons?

漁師は自分の細長い小舟を柳に繋ぎ、裂けた帆を修理した。

Related Words

plural

pink

IPA(Pronunciation)
Verb
Japanese Meaning
布地に穴をあけたり房状に縁取りを施したりして装飾する / 剣で軽く刺す、突く / 皮肉や批判、嘲弄によって傷つける
What is this buttons?

彼女はヴィンテージドレスの裾をギザギザに仕上げて、繊細なスカラップの縁取りにすることにした。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★