Search results- English - English

Keyword:

peevish

IPA(Pronunciation)
Adverb
not-comparable obsolete
Japanese Meaning
不機嫌な / 怒りっぽい / 短気でいらだちやすい
What is this buttons?

夕食の席で、彼は不機嫌そうに皿を押しのけ、口を利くのを拒んだ。

peevish

IPA(Pronunciation)
Adjective
Northern-England obsolete Canada
Japanese Meaning
小さなことで怒りやすく、不機嫌である / 短気で、むやみに文句を言ったり、泣き言ばかり言う
What is this buttons?

普段は明るいルームメイトが寝不足で不機嫌になり、朝食のときにみんなにきつく当たった。

Related Words

comparative

superlative

peevishness

Noun
uncountable usually
Japanese Meaning
不機嫌さ、怒りっぽい状態
What is this buttons?

彼女の不機嫌さのせいで、すでに緊張していた会議はさらに悪化し、反対意見を言った人にきつく当たった。

Related Words

plural

peevishnesses

Noun
form-of plural
Japanese Meaning
これは「peevishness」という単語の複数形です。つまり、もともとの「peevishness」が示す「イライラしやすさ」や「不機嫌さ」、「短気さ」といった状態を表す名詞の複数形となります。
What is this buttons?

彼女の不機嫌な気分が長く疲れた一日の後に表れ、家族の夕食を気まずくした。

peevishly

Adverb
Japanese Meaning
不機嫌な様子で / 腹立たしげな態度で
What is this buttons?

彼は皿洗いを手伝うよう頼まれると、不機嫌に答えた。

Related Words

comparative

superlative

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★