Search results- English - English

Keyword:

Beares

Proper noun
form-of plural
Japanese Meaning
「Beares」は「Beare」という名前の複数形(複数形の活用形)です。
What is this buttons?

夏になると、ベアー家は近所の人たちのために古い海辺の別荘を開いて持ち寄りパーティーを催した。

beares

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
「beares」は動詞「beare」の三人称単数現在形です。
What is this buttons?

旅人が重い荷を運ぶとき、彼は古い樫の木の下で休むために立ち止まる。

bear

IPA(Pronunciation)
Adjective
not-comparable
Japanese Meaning
株式市場などで、株価が下落傾向にある状況や、そのような市場や投資家を指す(例:弱気市場、下降相場)。
What is this buttons?

その弱気相場のため、会社は拡大計画の延期を余儀なくされた。

bear

IPA(Pronunciation)
Noun
uncountable figuratively US slang colloquial
Japanese Meaning
クマ:大型で雑食性の哺乳類。犬やアライグマに近い仲間で、体毛がもじゃもじゃしており、尾が非常に短く、足が平らな特徴を持ち、ウルスィダエ(熊科)に属する動物。
What is this buttons?

昨夜、キャンプ場の近くの茂みでクマがガサガサと音を立てているのを聞いた。

Related Words

plural

bear

IPA(Pronunciation)
Verb
transitive
Japanese Meaning
金融市場において、株価や商品の価格を引き下げようと働きかけること
What is this buttons?

投機筋の一団は、売り注文を大量に出して市場を圧迫し、そのハイテク企業の株価を下げようとした。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

bear

IPA(Pronunciation)
Noun
alt-of alternative uncountable
Japanese Meaning
大麦
What is this buttons?

bear

IPA(Pronunciation)
Noun
obsolete uncountable
Japanese Meaning
(古い用法)枕を覆う布製のカバー、または枕袋
What is this buttons?

彼は何十年もの間祖母の枕を守ってきた刺繍の枕カバーを丁寧に洗った。

bear

IPA(Pronunciation)
Verb
of weapons transitive usually of garments intransitive of a woman or female animal rare of an investment of a person or animal of a thing reflexive obsolete with-on figuratively ditransitive uncommon
Japanese Meaning
(武器や旗、役職の記章などを)身につける、装備すること、または見えるように身に着けている状態を表す。 / (衣服や装飾品などを)着用すること、身に着けること
What is this buttons?

船長は権威の印として、気軽な集まりの時でも常に剣を帯びていた。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

archaic past

participle past

participle past

participle past

table-tags

inflection-template

infinitive

bear in with

Verb
Japanese Meaning
(航海用語)船により近づくこと、船に近づいていく行為
What is this buttons?

霧が晴れると、船長は小型スクーナーに停泊中の貨物船に舷を寄せるよう命じた。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

participle past

bear with

Verb
idiomatic
Japanese Meaning
辛抱する(気長に相手の言動を受け入れる) / 我慢する(忍耐強く付き合う) / 耐え忍ぶ(相手に対して寛容に待つ)
What is this buttons?

プレゼンの準備が終わるまで、どうか私にご辛抱ください。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★