Search results- English - English
Keyword:
leave with the one who brought you
Proverb
Japanese Meaning
自分を支え、導いてくれた恩人や身近な人を忘れず、その関係を大切にするべきだという教訓を示す。 / 自分を育んでくれた人に感謝し、裏切らずにその人との繋がりを保つべきだという意味を持つ。 / 恩を尽くしてくれた相手と共に過ごし、決してその支えから離れてはならないという戒めを込めた諺。
leave with the one what brought you
Proverb
Japanese Meaning
自分を最初に導いた、または出会いをもたらした相手と共に行動するべきだという教訓 / 最初にあなたに接した、あるいは関係の始まりを作った相手との絆を大切にすべきという意味 / 成功や変化の原点に立ち返り、その原動力となった相手との関係を重視するべき、という示唆
leave with the one that brung ya
Proverb
Japanese Meaning
あなたを生んだ、育てた人物(親や恩人)と一緒に行動する、またはその人々に敬意を払うべきだという意味 / 自分に恩恵を与えた者と共にいる、支え合うという忠誠や感謝の姿勢を示している意味 / 育ってきた環境や恩を受けた関係者を重んじ、彼らとの繋がりを大切にするという意味
dance with the one that brought you
Proverb
Canada
US
Japanese Meaning
あなたを支えてくれた人に、思いやりと忠誠心を持って接するべきであること。 / 自分に助けや配慮を示してくれた相手に敬意を払い、恩返しの行動をとるという教訓。
going ahead with
Verb
form-of
participle
present
Japanese Meaning
「going ahead with」は「go ahead with」の現在分詞形であり、活用形としては進行中の行動やその継続を示す用法です。
laugh with
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
getting in with
Verb
form-of
participle
present
Japanese Meaning
「get in with」という動詞の現在分詞形で、活用形の一種です。
copped off with
Verb
form-of
participle
past
Japanese Meaning
これは「cop off with」の単純過去形および過去分詞形です。
breaks with
Verb
form-of
indicative
present
singular
third-person
Japanese Meaning
「breaks with」は「break with」の三人称単数形の現在形です。
breaking with
Verb
form-of
participle
present
Japanese Meaning
「break with」の現在分詞形であり、活用形として使用される(例: 接続詞的な表現の一部として)
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(1182733)
Add Word
Sentence
Sentences
(1463610)
Add sentence
Others
Editor
(31)
Editing Guideline
Credit