Search results- English - English

Keyword:

told you so

Phrase
abbreviation alt-of clipping
Japanese Meaning
ほらね / だから言ったでしょ / 言ったじゃん
What is this buttons?

私はそのプロジェクトが期限に間に合わないと分かっていて、実際にそうなったときに半分冗談めかして「だから言ったでしょ」とつぶやいた。

so much the worse for

Phrase
Japanese Meaning
(不幸な出来事などが)本人の行動の結果として生じたものであり、そのため本人があまり気にしない、あるいは当然視すべき事態であることを示す / 自らの行いによって招かれた不運な結果であるので、本人にとってはそれほど取り返しのつかない損失ではない、もしくは憂慮する必要がない状況を表す
What is this buttons?

彼女は安全上の警告を無視したので、機器が故障したときにはそれは全く彼女自身のせいだった。

so they had said

Verb
form-of participle past
Japanese Meaning
これは『so they say』という表現において、動詞「say」の過去分詞形(つまり「said」の形)を用いた活用形です。文中では、過去完了の形が示唆される場合があります。
What is this buttons?

古い橋が崩れるという噂が広まり、人々はそう言っていたが、誰も嵐の準備をしなかった。

so shoot me

Interjection
alt-of alternative
Japanese Meaning
「shoot me」の別表現として、極度の失望や困惑、皮肉や自嘲を交えた反応として使われる表現。例えば、嫌な状況に遭遇した際に「もうどうにでもなれ、自分に撃ってくれ」といったニュアンスを含む。 / 口語的・冗談交じりの感嘆詞として、厳しい現実や不条理な状況に対する反応、自己を犠牲にするかのような誇張表現として用いられる。
What is this buttons?

RSVPの返事を忘れちゃった。仕方ない、私のせいにして――仕事に追われていたんだ。

so-iuy mullet

Noun
Japanese Meaning
「so-iuy mullet」は、学名「Planiliza haematocheilus」で示される魚、すなわちムレット類の一種を指します。
What is this buttons?

Planiliza haematocheilusは、近年その生息域を拡大している、環境変化に強い河口域の魚です。

Related Words

plural

just-so stories

Noun
form-of plural
Japanese Meaning
「just‐so stories」は「just‐so story」の複数形です。日本語では、(特に比喩的に)「都合のいい話」や「根拠のない作り話」として使われることがあります。
What is this buttons?

彼は講義で、多くの進化に関する主張を、矛盾する証拠を無視するただの都合のいい作り話だと退けた。

thus and sos

Noun
form-of plural
Japanese Meaning
「thus and so」の複数形
What is this buttons?

編集者は文体の反復を追跡するため、本文中の「したがって」と「そのように」にあたる語の複数形をすべて列挙した。

say-sos

Noun
form-of plural
Japanese Meaning
「say-so」の複数形(「say-so」の複数形として用いられる)
What is this buttons?

上級スタッフからの複数の承認が最終的な採用決定に影響を与えた。

too bad, so sad

Phrase
Japanese Meaning
皮肉を込めた同情の表現。相手の状況や失敗に対して、あくまで嘲笑するように同情を示す場合に使われる。
What is this buttons?

彼がコンサートを逃したと言うと、彼女は目を転がして皮肉な口調で「お気の毒ね」と言った。

Related Words

canonical

canonical

I told you so

Phrase
Japanese Meaning
やっぱり、私が警告していた通りの結果になったという主張 / 前もって注意していた出来事が実際に起こったことを示す表現 / 自分の予想や警告が正しかったことを改めて相手に伝える際の口語的表現
What is this buttons?

嵐が屋根を壊したとき、彼女は腕を組んで得意げに「ほら、言ったでしょ」と言った。

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★