Search results- English - English

Keyword:

slut it up

Verb
slang
Japanese Meaning
性的に奔放な服装や振る舞いをすることを意味し、性的に無節操な態度を取ることを示す
What is this buttons?

彼女は友達に、夏祭りでは派手な服を着て性的に奔放に振る舞い、遠慮なくナンパしたりするつもりだと言った。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

holding it together

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
『holding it together』は『hold it together』の現在分詞形になります。これは、対象の『it』をまとめたり維持したりする動作が連続して行われている状態を示す表現です。
What is this buttons?

周りが混乱している中、彼女は子どもたちのために平静を保っていた。

try it on

Verb
colloquial idiomatic
Japanese Meaning
誰かがどの程度の悪い行動を容認するかを試すこと / 誰かがどれだけ騙されやすいかを試す、または欺いてみること
What is this buttons?

私になめてかかるようなことはするな。そんな失礼な態度は我慢しないよ。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

is it me

Phrase
followed by "or"
Japanese Meaning
これは自分の想像や勘違いによるものなのか? / 私だけが感じている現象なのか? / 自分の頭の中だけの幻想なのか?
What is this buttons?

私の気のせいだろうか、それとも通るたびに絵が少しずつ違って見えるのだろうか?

it's a date

Phrase
informal
Japanese Meaning
口語表現で「約束が決まった」「それで決定」といった意味。特定の日時や場所での会合の合意を示す。
What is this buttons?

午後3時に喫茶店で会おうね。じゃあ、それで決まり。

like it or not

Adverb
informal
Japanese Meaning
好きか嫌いかは別として、現状は変えられないという意味。 / あなたがどう感じようと、事実は既に決まっているという意味。 / 好みは関係なく、そのままの状態であることを示す表現。
What is this buttons?

好きかどうかにかかわらず、その会社は来月新しい方針を実施します。

Related Words

canonical

canonical

as you make your bed, so you must lie in it

Proverb
Japanese Meaning
自業自得 - 自らの行動や準備の不足が招いた結果について、自分自身が責任を負うべきという意味。 / 自分の行いがもたらす結果や責任を、避けることなく受け入れるべきという教訓。
What is this buttons?

プロジェクトが警告を無視したために崩壊したとき、上司は彼に「自分のしたことの結果は自分で負わなければならない」と言い、その混乱の後始末を彼に任せた。

Related Words

canonical

canonical

who would have thunk it

Phrase
colloquial sarcastic sometimes
Japanese Meaning
(皮肉を込めた)思いがけない結果や状況に対して、誰がそんなことを予想しただろうという驚きや不信感を表す表現 / 予想外の展開に対する、信じがたいというニュアンスを伴った疑問表現
What is this buttons?

あの小さなスタートアップがあの巨大企業を買収するなんて、誰が想像したでしょうか。

keep it one hundred

Verb
idiomatic slang
Japanese Meaning
本物である、偽りがなく、自己に忠実である状態を保つこと。 / 正直である、または自然体であること。
What is this buttons?

一番古い友人として、聞きづらいことでもいつもあなたに本音で接するよ。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

it takes all sorts

Proverb
abbreviation alt-of ellipsis
Japanese Meaning
世界が成立するには、色々なタイプの人々が必要である。 / 社会や世界の多様性を示し、どんな個性も重要であるという意味。 / 様々な異なる人々が集まることで、全体が成り立つという考え方。
What is this buttons?

人々が彼の変わった習慣を批判したとき、私は肩をすくめて「世の中にはいろいろな人がいるものだ」と言った。

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★